Eason Chan - 愈想愈無謂 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eason Chan - 愈想愈無謂




愈想愈無謂
Чем больше думаю, тем бессмысленнее
你要是不喜歡我
Если я тебе не нравлюсь,
願你找到喜愛那位
Желаю найти ту, которая понравится.
再見是一句不稱心的話
Прощай неподходящее слово,
要說但卻未說
Хочу сказать, но не говорю,
只想拖到底
Хочу тянуть до последнего.
*得不到
*Не добился,
卻總算跟你一剎曾美麗
Но хоть на мгновение с тобой было прекрасно.
留住了
Сохранил
這一個謎
Эту загадку.
Wo oh wu wo ohh
Во о ву во охх
原來無數撫慰
Все эти утешения
來到邊際
Достигли предела,
不入範圍
Вышли за рамки.
愛已經出(了)軌
Любовь уже сошла с рельсов,
才明暸你有這慣例
Только теперь понимаю, что у тебя это привычка.
好東西(拋不低)
Хорошее (не отпускаешь),
留下我怎麼去克制
Оставляешь меня, как мне с этим справиться?
剛剛好交出一切
Только отдал всё,
便揭穿愛不過錯體
Как выяснилось, что любовь всего лишь опечатка.
這叫做怎麼那種關係
Что это за отношения такие?
卻怕是我越去想越是無謂
Боюсь, чем больше думаю, тем бессмысленнее.
得不到
Не добился,
卻總算跟你一剎曾美麗
Но хоть на мгновение с тобой было прекрасно.
留住了
Сохранил
這一個謎
Эту загадку.
Wo oh wu wo ohh
Во о ву во охх
原來無數撫慰
Все эти утешения
來到邊際
Достигли предела,
不入範圍
Вышли за рамки.
愛已經了出軌
Любовь уже сошла с рельсов,
才明暸你有這慣例
Только теперь понимаю, что у тебя это привычка.
拋不低
Не отпускаешь,
留下我怎麼去克制
Оставляешь меня, как мне с этим справиться?
Wu
Ву
Oh no
О нет
Ng
Нг
Wu ng
Ву нг
得不到
Не добился,
卻總算跟你一剎曾美麗
Но хоть на мгновение с тобой было прекрасно.
留住了
Сохранил
這一個謎
Эту загадку.
Wo oh wu wo ohh
Во о ву во охх
原來無數撫慰
Все эти утешения
來到邊際
Достигли предела,
不入範圍
Вышли за рамки.
愛已經出軌
Любовь уже сошла с рельсов,
才明暸你有這慣例
Только теперь понимаю, что у тебя это привычка.
手一揮
Взmach руки,
留下這痛苦方位
И остаётся эта боль.
原來無數撫慰
Все эти утешения
來到邊際
Достигли предела,
不入範圍
Вышли за рамки.
愛已經出軌
Любовь уже сошла с рельсов,
才明暸你有這慣例
Только теперь понимаю, что у тебя это привычка.
好東西
Хорошее,
留下我怎麼去克制
Оставляешь меня, как мне с этим справиться?





Авторы: Calvin Poon, Kouji Tamaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.