Текст и перевод песни Eason Chan - 愛是懷疑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛是懷疑
Любовь — это сомнение
Yo
i
got
somethin'
to
say
Эй,
мне
нужно
кое-что
сказать
You
know
sometimes
Знаешь,
иногда
When
you
get
all
pissed
at
me
Когда
ты
злишься
на
меня
When
you're
like
not
talking
to
me
Когда
ты
не
разговариваешь
со
мной
Sometimes
love
is
just
a
game
Иногда
любовь
— это
просто
игра
Just
like
anything
else
Как
и
всё
остальное
You
gotta
know
what
you
want
Ты
должна
знать,
чего
хочешь
And
the
rest
doesn't
really
matter
А
остальное
не
имеет
значения
Cus
sometimes
Потому
что
иногда
You
just
gotta
put
things
in
perspective
Нужно
просто
взглянуть
на
вещи
в
перспективе
Then
maybe
you
can
understand
Тогда,
возможно,
ты
поймешь
Like
why
we're
doing
the
stuff
we're
doing
to
each
other
Почему
мы
делаем
друг
другу
то,
что
делаем
You
just
gotta
learn
to
take
it
easy
Тебе
просто
нужно
научиться
проще
ко
всему
относиться
You
know
what
I'm
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
若能表白
我心中的依賴
Если
бы
я
мог
выразить
свою
зависимость
от
тебя,
你我當初也不必那麼哀
Нам
не
пришлось
бы
так
страдать
вначале
若能敞開
把真相說出來
Если
бы
мы
могли
открыться
и
рассказать
всю
правду,
這一段故事不會太精采
Эта
история
не
была
бы
такой
захватывающей
種種意外
若能夠明白
Если
бы
все
эти
неожиданности
можно
было
предугадать,
那生存意義又何在
В
чём
тогда
был
бы
смысл
жизни?
若能推猜
這一切的未來
Если
бы
я
мог
предсказать
будущее,
我乾脆辭掉工作買大彩
Я
бы
уволился
с
работы
и
купил
лотерейный
билет
Because
愛是妒忌
愛是懷疑
Потому
что
любовь
— это
ревность,
любовь
— это
сомнение,
愛是種近乎幻想的真理
Любовь
— это
почти
иллюзорная
истина
Because
愛是遊戲
愛能叛逆
Потому
что
любовь
— это
игра,
любовь
может
быть
бунтарской
So!
別把這遊戲看得太仔細
No!
No!
Так
что!
Не
воспринимай
эту
игру
слишком
серьёзно,
нет!
Нет!
若能表白
我心中的依賴
Если
бы
я
мог
выразить
свою
зависимость
от
тебя,
你我當初也不必那麼哀
Нам
не
пришлось
бы
так
страдать
вначале
若能敞開
把真相說出來
Если
бы
мы
могли
открыться
и
рассказать
всю
правду,
這一段故事不會太精采
Эта
история
не
была
бы
такой
захватывающей
種種意外
若能夠明白
Если
бы
все
эти
неожиданности
можно
было
предугадать,
那生存意義又何在
В
чём
тогда
был
бы
смысл
жизни?
若能推猜
這一切的未來
Если
бы
я
мог
предсказать
будущее,
我乾脆辭掉工作買大彩
Я
бы
уволился
с
работы
и
купил
лотерейный
билет
Because
愛是妒忌
愛是懷疑
Потому
что
любовь
— это
ревность,
любовь
— это
сомнение,
愛是種近乎幻想的真理
Любовь
— это
почти
иллюзорная
истина
Because
愛是遊戲
愛能叛逆
Потому
что
любовь
— это
игра,
любовь
может
быть
бунтарской
So!
別把這遊戲看得太仔細
No!
No!
Так
что!
Не
воспринимай
эту
игру
слишком
серьёзно,
нет!
Нет!
It's
like
sometimes
I
don't
even
know
who
I
am
anymore
Иногда
я
даже
не
знаю,
кто
я
такой
Can't
see
what's
the
point
of
being
in
love
anymore
Не
вижу
больше
смысла
быть
влюбленным
It's
a
game
what
a
shame
Это
игра,
какой
стыд
You
make
it
lame
by
going
insane
about
it
Ты
делаешь
её
жалкой,
сходя
с
ума
по
этому
поводу
This
love
ain't
what
you
say
about
it
Эта
любовь
не
то,
что
ты
о
ней
говоришь
It's
about
what
you
do
about
it
Это
то,
что
ты
с
ней
делаешь
So
get
with
it,
stick
with
it
Так
что
прими
это,
держись
за
это
If
you
still
can't
understand
well,
than
forget
about
it
Если
ты
всё
ещё
не
понимаешь,
тогда
забудь
об
этом
Sometimes
all
you
do
to
me
is
sulk,
Иногда
ты
только
и
делаешь,
что
дуешься
на
меня,
Like
you
got
something
to
say
Как
будто
хочешь
что-то
сказать
But
nothing
makes
sense
when
you
move
your
lips
Но
твои
слова
не
имеют
смысла,
когда
ты
шевелишь
губами
All
you
do
is
get
pissed
at
me
Ты
только
и
делаешь,
что
злишься
на
меня
Dissed
at
me
Ругаешься
на
меня
Wonder
why
you're
still
here
with
me
Интересно,
почему
ты
всё
ещё
со
мной
Sometimes
all
you
do
to
me
is
sulk,
Иногда
ты
только
и
делаешь,
что
дуешься
на
меня,
Like
you
got
something
to
say
Как
будто
хочешь
что-то
сказать
But
nothing
makes
sense
when
you
move
your
lips
Но
твои
слова
не
имеют
смысла,
когда
ты
шевелишь
губами
All
you
do
is
get
pissed
at
me
Ты
только
и
делаешь,
что
злишься
на
меня
Take
it
easy
Не
принимай
близко
к
сердцу
Because
愛是妒忌
愛是懷疑
Потому
что
любовь
— это
ревность,
любовь
— это
сомнение,
愛是種近乎幻想的真理
Любовь
— это
почти
иллюзорная
истина
Because
愛是遊戲
愛能叛逆
Потому
что
любовь
— это
игра,
любовь
может
быть
бунтарской
So!
別把這遊戲看得太仔細
Так
что!
Не
воспринимай
эту
игру
слишком
серьёзно
Because
愛是妒忌
愛是懷疑
Потому
что
любовь
— это
ревность,
любовь
— это
сомнение,
愛是種近乎幻想的真理
Любовь
— это
почти
иллюзорная
истина
Because
愛是遊戲
愛能叛逆
Потому
что
любовь
— это
игра,
любовь
может
быть
бунтарской
So!
別把這遊戲看得太仔細
Так
что!
Не
воспринимай
эту
игру
слишком
серьёзно
Because
愛是妒忌
愛是懷疑
Потому
что
любовь
— это
ревность,
любовь
— это
сомнение,
愛是種近乎幻想的真理
Любовь
— это
почти
иллюзорная
истина
Because
愛是遊戲
愛能叛逆
Потому
что
любовь
— это
игра,
любовь
может
быть
бунтарской
So!
別把這遊戲看得太仔細
no
Так
что!
Не
воспринимай
эту
игру
слишком
серьёзно,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 陳奐仁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.