Eason Chan - 我甚麼都沒有 (Live) - перевод текста песни на русский

我甚麼都沒有 (Live) - Eason Chanперевод на русский




我甚麼都沒有 (Live)
У меня ничего нет (Live)
我沒有我沒有沒有
У меня нет, у меня нет, нет ничего,
從運氣到信心到天空宇宙全屬某某
От удачи до веры, от неба до космоса все принадлежит кому-то другому.
未明何處有售
Неясно, где это можно купить.
我沒有理會有沒有
Мне все равно, есть это или нет.
連伴侶也要花費多幾倍力才望個夠
Даже на спутницу жизни нужно потратить в несколько раз больше сил, чтобы хотя бы взглянуть,
但仍然難擁有
Но все равно трудно обладать.
曾愛惜的總要放手
Тем, что когда-то ценил, приходится отпускать,
難接手的又來等候
А то, что трудно принять, приходит и ждет.
如我愛你你愛的他都要走
Если я люблю тебя, а ты любишь его, то он должен уйти.
同樣犯不著哀求
Точно так же не стоит умолять.
遺憾夠 還要去張開笑口
Достаточно сожалений, нужно еще и улыбнуться,
連夢裏也會覺得快樂難求
Даже во сне кажется, что счастье трудно найти,
連淚光都光不過黑夜盡頭
Даже слезы не светлее конца ночи.
不過不過我不用難受
Но, но, мне не нужно страдать,
像我對你也不敢講永久
Как и тебе я не могу обещать вечность.
連天都知這瑣碎悲哀背後
Даже небо знает, что за этой мелкой печалью
一切都不算得罕有
Нет ничего необычного.
我沒有我沒有沒有
У меня нет, у меня нет, нет ничего,
從樂趣到痛苦到悲歡愛恨全被折扣
От радости до боли, от счастья до ненависти все обесценено,
亦沿門去聽候
И я хожу от двери к двери, чтобы услышать.
我沒有理會有沒有
Мне все равно, есть это или нет.
連玩意也要花費多幾倍力才玩個夠
Даже на игрушки нужно потратить в несколько раз больше сил, чтобы наиграться,
命途無奇不有
В жизни всякое бывает.
曾愛惜的總要放手
Тем, что когда-то ценил, приходится отпускать,
難接手的又來等候
А то, что трудно принять, приходит и ждет.
如我愛你你愛的他都要走
Если я люблю тебя, а ты любишь его, то он должен уйти.
同樣犯不著哀求
Точно так же не стоит умолять.
遺憾夠 還要去張開笑口
Достаточно сожалений, нужно еще и улыбнуться,
連夢裏也會覺得快樂難求
Даже во сне кажется, что счастье трудно найти,
連淚光都光不過黑夜盡頭
Даже слезы не светлее конца ночи.
不過不過我不用難受
Но, но, мне не нужно страдать,
像我對你也不敢講永久
Как и тебе я не могу обещать вечность.
連天都知這瑣碎悲哀背後
Даже небо знает, что за этой мелкой печалью
一切都不算得罕有
Нет ничего необычного.
連夢裏也會覺得快樂難求
Даже во сне кажется, что счастье трудно найти,
連淚光都光不過黑夜盡頭
Даже слезы не светлее конца ночи.
不過不過我不用難受
Но, но, мне не нужно страдать,
像我對你也不敢講永久
Как и тебе я не могу обещать вечность.
連天都知這瑣碎悲哀背後
Даже небо знает, что за этой мелкой печалью
一切都不算得罕有
Нет ничего необычного.
其實我跟你都不算得罕有
На самом деле, ни я, ни ты не являемся чем-то особенным.





Авторы: Albert Leung, 陳慰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.