Eason Chan - 打得火熱 (Live) - перевод текста песни на английский

打得火熱 (Live) - Eason Chanперевод на английский




打得火熱 (Live)
Smacking Heat (Live)
流著大汗還錦被 吃噴火的咖哩
I'm gleaming in sweat and eating fire-breathing curry,
竟然倍覺美味
Yet strangely, it's a treat,
猶像現在我跟你 最燙手蒸汽機
Just like the steam engine with you now, my hot little thing,
愛上點火器
I'm a fan of fire lighters,
麻辣就是你的標記 我不怕熱氣
Spicy heat's your signature. I'm not afraid of the steam.
晚晚要與你競技
Night after night, we duel.
幾多戀火燒不起 最尾我郤遇上你
Many can't ignite their fire, but for me, I've found you,
更確信火爆有理
And I'm convinced that passion is right.
我知我與你 會愛得激烈
I know that you and I will love with intensity,
越親越熱 然後短兵相接
Growing hotter as we draw closer, then clashing fiercely.
我不怕愛上你 與你打得火熱
I'm not afraid to love you, to engage in this heated affair.
像這般親熱 誰又需要撇脫
Who needs a cool detachment when we share such passion?
我知我與你 會愛得轟烈
I know that you and I will love with such fervor,
熱戀事業 誰亦嘔心瀝血
Our love and careers, we both give our all.
我不怕愛上你 愛到水深火熱
I'm not afraid to love you, to dive into this fiery love,
幸福的死穴 情願一世倒貼
Your love's my fatal weakness, and I'll pay for it forever.
騎著大象遊肯雅 泰國沙灘砌沙
Riding elephants in Kenya, building sandcastles in Thailand,
只能約你去吧
My invitations can only go to you.
炎夏若是難招架 有你獎它兩巴
If the summer heat becomes unbearable, I'll smack it away with you,
我也不必怕
And I won't be afraid.
誰若慢熱面斥不雅 要找快樂嗎
If someone's slow to ignite, I'll scold them harshly. Looking for joy?
快看看我兩個吧
Just look at the two of us.
好比火種跟煙花 你與我要是踫上
Like kindling and fireworks, when you and I collide,
會引發一串爆炸
An explosion of passion.
我知我與你 會愛得激烈
I know that you and I will love with intensity,
越親越熱 然後短兵相接
Growing hotter as we draw closer, then clashing fiercely.
我不怕愛上你 與你打得火熱
I'm not afraid to love you, to engage in this heated affair.
像這般親熱 誰又需要撇脫
Who needs a cool detachment when we share such passion?
我知我與你 會愛得激烈
I know that you and I will love with intensity,
越親越熱 然後短兵相接
Growing hotter as we draw closer, then clashing fiercely.
我不怕愛上你 與你打得火熱
I'm not afraid to love you, to engage in this heated affair.
像這般親熱 誰又需要撇脫
Who needs a cool detachment when we share such passion?
我知我與你 會愛得轟烈
I know that you and I will love with such fervor,
熱戀事業 誰亦嘔心瀝血
Our love and careers, we both give our all.
我不怕愛上你 愛到水深火熱
I'm not afraid to love you, to dive into this fiery love,
幸福的死穴 情願一世倒貼
Your love's my fatal weakness, and I'll pay for it forever.





Авторы: Hui Yang Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.