Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
抱擁這分鐘 (Live)
Embrace This Moment (Live)
忘記了世界這分鐘
跌進了這愛的裂縫
Forget
the
world
for
this
moment
and
fall
into
this
loving
rift
燃亮燭光
祗管相擁
Light
the
candle,
just
hold
each
other
來佔據了這晚星空
捉緊一剎那的認同
Come
occupy
this
night
sky
and
seize
a
moment
of
recognition
如夢的將來
儘管一點不懂
As
for
the
dreamy
future,
even
though
I
don't
understand
it
at
all
完全明白是放縱
但是祗得這刻可相信
I
fully
understand
that
this
is
indulgence,
but
this
is
the
only
moment
that
can
be
trusted
未來又怕會
終於都撲空
I
fear
the
future,
and
it
will
all
end
in
vain
妳叫我最快樂
妳也叫我最心痛
You
make
me
the
happiest,
you
also
make
me
the
most
heartbroken
愛在迷惘中
Love
is
in
confusion
妳叫我最渴望
卻也叫我猜不中
You
make
me
yearn
for
the
most,
yet
make
me
unable
to
guess
誰可以這樣折衷
Who
can
compromise
like
this
曾與妳愛過卻匆匆
過去已有太多類同
I
once
loved
you,
but
it
was
too
hasty,
the
past
has
had
too
many
similarities
誰在心中
怎猜得準
Who
is
in
my
heart?
How
can
I
guess?
能跌進這晚愛火中
彷彿一切已經共同
To
fall
into
this
love
fire
tonight,
as
if
everything
has
become
common
仍是不敢祈求
熱戀多一分鐘
Still
dare
not
beg
for
one
more
minute
of
heat
完全明白是放縱
但是祗得這刻可相信
I
fully
understand
that
this
is
indulgence,
but
this
is
the
only
moment
that
can
be
trusted
未來又怕會
終於都撲空
I
fear
the
future,
and
it
will
all
end
in
vain
妳叫我最快樂
妳也叫我最心痛
You
make
me
the
happiest,
you
also
make
me
the
most
heartbroken
愛在迷惘中
Love
is
in
confusion
妳叫我最渴望
卻也叫我猜不中
You
make
me
yearn
for
the
most,
yet
make
me
unable
to
guess
誰可以這樣折衷
Who
can
compromise
like
this
要說永遠愛吧
卻怕仍然未相信
If
I
say
I
will
love
you
forever,
yet
I
fear
I
still
don't
believe
it
永未能看通
I
can
never
see
through
it
要說這晚算吧
卻覺愛已經失控
If
I
say
this
night
is
enough,
yet
I
feel
that
love
is
out
of
control
寧願再繼續抱擁
I
would
rather
continue
to
hold
you
完全明白是放縱
但是祗得這刻可相信
I
fully
understand
that
this
is
indulgence,
but
this
is
the
only
moment
that
can
be
trusted
未來又怕會
終於都撲空
I
fear
the
future,
and
it
will
all
end
in
vain
妳叫我最快樂
妳也叫我最心痛
You
make
me
the
happiest,
you
also
make
me
the
most
heartbroken
愛在迷惘中
Love
is
in
confusion
妳叫我最渴望
卻也叫我猜不中
You
make
me
yearn
for
the
most,
yet
make
me
unable
to
guess
誰可以這樣折衷
Who
can
compromise
like
this
要說永遠愛吧
卻怕仍然未相信
If
I
say
I
will
love
you
forever,
yet
I
fear
I
still
don't
believe
it
永未能看通
I
can
never
see
through
it
要說這晚算吧
卻覺愛已經失控
If
I
say
this
night
is
enough,
yet
I
feel
that
love
is
out
of
control
寧願再繼續抱擁
I
would
rather
continue
to
hold
you
Oh...
相擁...
心痛...
Oh...
Embrace...
Heartbroken...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuan Liang Pan, 李振權
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.