Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
狂熱革命 - Junior Rotter Remix
Революция страсти - Junior Rotter Remix
作詞:Law少
作曲:陳奕迅/Davy
Chan
編曲:Davy
Chan
Автор
текста:
Law少
Композитор:
Чен
Исюнь/Davy
Chan
Аранжировка:
Davy
Chan
來
熱情奔放
不要拘禮
Давай,
страстно,
неистово,
без
церемоний
來
悶煩憂困
別再提
Давай,
забудь
о
скуке
и
печали
*奇異化身
潛在你心
*Странное
преображение,
скрытое
в
твоем
сердце
神秘亦吸引
這時辰
獻靈魂
Таинственное
и
манящее,
в
этот
час,
отдай
свою
душу
搖動你身
燃亮氣氛
Покачай
своим
телом,
зажги
атмосферу
全城在俯瞰
富或貧
也動人
Весь
город
смотрит
свысока,
богатые
или
бедные,
все
прекрасны
引發你我天性
齊
搖盪唱詠
Пробуждая
нашу
природу,
вместе,
качаемся
и
поем
熱度跳升
永莫停
永莫停
Жар
нарастает,
никогда
не
останавливайся,
никогда
не
останавливайся
節拍要你呼應
來
狂熱革命
Ритм
зовет
тебя
откликнуться,
давай,
революция
страсти
力量震驚
夠盡情
夠盡情
Сила
потрясает,
до
предела,
до
предела
不需偵測衛星
心中已認清
Не
нужно
спутников,
в
сердце
все
ясно
一聲呼應
靠熱情
靠熱情
Один
отклик,
движимый
страстью,
движимый
страстью
高溫擊破巨冰
身火盪上升
Жар
плавит
лед,
огонь
в
теле
разгорается
相當高興
會忘形
會忘形
Так
радостно,
теряю
голову,
теряю
голову
(已忘形
已忘形
已忘形
已忘形)*
(Теряю
голову,
теряю
голову,
теряю
голову,
теряю
голову)*
全城來
熱烈地
派對裡
穿新妝
Весь
город,
горячо,
на
вечеринке,
в
новом
наряде
人和人
在玩樂
最愛唱
叮叮噹
Люди
веселятся,
любят
петь
динь-динь-дон
在凝望
煙花開
飛往天國
在發光
Смотрим,
как
фейерверки
взлетают
в
небо,
сияя
天天苦幹
天天打仗
必須抵抗
讓我釋放
Каждый
день
тяжелый
труд,
каждый
день
борьба,
нужно
сопротивляться,
позволь
мне
освободиться
不需睇相
一於歌唱
心中奔放
就會開朗
Не
нужно
гадать,
просто
пой,
в
сердце
страсть,
и
станет
светло
輕鬆一趟
身心堅壯
終於開創
讓我奔往
Легкость
в
душе
и
теле,
наконец,
прорыв,
позволь
мне
бежать
新的方向
不必等
要奔往
你在旁
你在旁
В
новом
направлении,
не
нужно
ждать,
нужно
бежать,
ты
рядом,
ты
рядом
你要試試放開一切
能完全忘掉慣例
Ты
должна
попробовать
отпустить
все,
полностью
забыть
о
правилах
舊事亦願放低
要突圍
要突圍
Старое
оставить
позади,
нужно
вырваться,
нужно
вырваться
你要看看遠方天際
如銀河無盡美麗
Ты
должна
взглянуть
на
далекий
горизонт,
как
бесконечно
прекрасен
Млечный
Путь
魅力陸續發揮
會著迷
會著迷
Очарование
постепенно
раскрывается,
будешь
очарована,
будешь
очарована
輸出高溫
蒸發巨冰
將心聲
低訴互傾
Высокая
температура
испаряет
лед,
шепчем
друг
другу
сокровенные
мысли
於今天
真心聽
要盡情
要盡情
Сегодня,
искренне
слушай,
до
предела,
до
предела
開心歡聲
彷似液晶
將歌聲
譜了象徵
Радостные
крики,
словно
жидкие
кристаллы,
песня,
ставшая
символом
星空中
相呼應
我忘形
你忘形
已忘形
已忘
В
звездном
небе,
перекликаемся,
я
теряю
голову,
ты
теряешь
голову,
теряем
голову,
теряем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eason Chan, Davy Chan, Law Shao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.