Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
要是無緣怎可此世此生竟碰見
If
there
were
no
fate,
how
could
we
have
met
in
this
life?
但若說是情緣
怎麼似利劍
But
if
we
were
meant
to
be,
why
is
it
like
a
sharp
sword?
無形刀鋒剖開心一片
但它未能滴血
A
formless
blade
pierces
my
heart,
but
it
does
not
bleed.
而是滴下強忍淚兒
你不可見
Instead,
it
drips
with
bitter
tears
you
cannot
see.
卻為何從開始都已得知它會變
Why
did
we
know
from
the
beginning
that
it
would
end?
無若說是無緣
應不會恨怨
If
there
is
no
fate,
we
should
not
bear
grudges.
無窮淒酸充斥於骨髓
令它腐蝕了
Infinite
sadness
fills
my
bones,
eroding
them.
還剩下我這份情此生不變
Only
the
love
that
remains,
unchanged
throughout
this
life.
分手間即使都自願
In
our
breakup,
even
though
it
was
mutual,
但偏偏總感到掛牽
I
can't
help
but
feel
this
lingering
worry.
我無言你他無語
I
am
silent,
you
are
silent,
and
he
is
silent.
同樣知一起再難存
We
all
know
that
we
can
never
be
together
again.
你請不必傷心也休擔心
Please
don't
be
sad
or
worried,
是否使我傷感
Wonder
if
I'm
hurt.
人習慣隨著歲月
People
get
used
to
it
with
time,
自行步遠
Walk
away
on
their
own.
分手間即使都自願
In
our
breakup,
even
though
it
was
mutual,
但偏偏總感到掛牽
I
can't
help
but
feel
this
lingering
worry.
我無言你他無語
I
am
silent,
you
are
silent,
and
he
is
silent.
同樣知一起一起再難存
We
all
know
that
we
can
never
be
together
again.
你請不必傷心也休擔心
Please
don't
be
sad
or
worried,
是否使我傷感
Wonder
if
I'm
hurt.
人習慣隨著歲月
People
get
used
to
it
with
time,
自行步遠
Walk
away
on
their
own.
卻為何從開始都已得知它會變
Why
did
we
know
from
the
beginning
that
it
would
end?
但若說是情緣
應該不會恨怨
But
if
we
were
meant
to
be,
we
should
not
bear
grudges.
無窮淒酸充斥於骨髓
令它腐蝕了
Infinite
sadness
fills
my
bones,
eroding
them.
還剩下我這份情此生不變
Only
the
love
that
remains,
unchanged
throughout
this
life.
無窮淒酸充斥於骨髓
令它腐蝕了
Infinite
sadness
fills
my
bones,
eroding
them.
還剩下我這份情此生不變
Only
the
love
that
remains,
unchanged
throughout
this
life.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.