Eason Chan - 要是有緣 - перевод текста песни на английский

要是有緣 - Eason Chanперевод на английский




要是有緣
If There Is Fate
要是無緣怎可此世此生竟碰見
If there were no fate, how could we have met in this life?
但若說是情緣 怎麼似利劍
But if we were meant to be, why is it like a sharp sword?
無形刀鋒剖開心一片 但它未能滴血
A formless blade pierces my heart, but it does not bleed.
而是滴下強忍淚兒 你不可見
Instead, it drips with bitter tears you cannot see.
要是有緣
If there is fate,
卻為何從開始都已得知它會變
Why did we know from the beginning that it would end?
無若說是無緣 應不會恨怨
If there is no fate, we should not bear grudges.
無窮淒酸充斥於骨髓 令它腐蝕了
Infinite sadness fills my bones, eroding them.
還剩下我這份情此生不變
Only the love that remains, unchanged throughout this life.
分手間即使都自願
In our breakup, even though it was mutual,
但偏偏總感到掛牽
I can't help but feel this lingering worry.
我無言你他無語
I am silent, you are silent, and he is silent.
同樣知一起再難存
We all know that we can never be together again.
你請不必傷心也休擔心
Please don't be sad or worried,
是否使我傷感
Wonder if I'm hurt.
人習慣隨著歲月
People get used to it with time,
自行步遠
Walk away on their own.
分手間即使都自願
In our breakup, even though it was mutual,
但偏偏總感到掛牽
I can't help but feel this lingering worry.
我無言你他無語
I am silent, you are silent, and he is silent.
同樣知一起一起再難存
We all know that we can never be together again.
你請不必傷心也休擔心
Please don't be sad or worried,
是否使我傷感
Wonder if I'm hurt.
人習慣隨著歲月
People get used to it with time,
自行步遠
Walk away on their own.
要是有緣
If there is fate,
卻為何從開始都已得知它會變
Why did we know from the beginning that it would end?
但若說是情緣 應該不會恨怨
But if we were meant to be, we should not bear grudges.
無窮淒酸充斥於骨髓 令它腐蝕了
Infinite sadness fills my bones, eroding them.
還剩下我這份情此生不變
Only the love that remains, unchanged throughout this life.
無窮淒酸充斥於骨髓 令它腐蝕了
Infinite sadness fills my bones, eroding them.
還剩下我這份情此生不變
Only the love that remains, unchanged throughout this life.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.