Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
閃 - Digital Dog Remix
Flashing - Digital Dog Remix
作詞:陳詩慧
作曲:Davy
Chan
編曲:Davy
Chan
Lyricist:
Chan
Shihui
Composer:
Davy
Chan
Arranger:
Davy
Chan
差點
斷氣
工作多令我很乏味
Almost
choked,
work
makes
me
feel
bored
張開
兩臂
想拋開工作坐飛機
Spread
my
arms
and
want
to
leave
work
and
take
a
plane
呼一口氣
大條道理
找一找幾個好知己
Take
a
deep
breath
and
find
some
good
friends
reasonably
一於少理
盡情遊戲
本拋開工作太歡喜
Just
ignore
it
and
enjoy
playing,
it's
so
happy
to
leave
work
behind
*誰知
那邊
無端已閃一閃
*Who
knows
that
the
flash
has
already
flashed
over
there
狂追
再閃
被攝下太討厭
Crazy
chasing,
flashing
again,
it's
so
annoying
to
be
photographed
如今
上演
城中娛樂焦點
Now
it's
on
the
entertainment
focus
of
the
city
怪只怪相當的面善*
It's
only
because
my
face
is
so
familiar*
必須
勇氣
想逛街但有請預備
I
must
be
brave
and
want
to
go
shopping,
but
please
be
prepared
一於
懶理
閃閃閃都習慣驚喜
Just
ignore
it,
get
used
to
the
flashes,
and
be
surprised
一齣好戲
在娛樂你
影相機真太了不起
A
good
show
is
entertaining
you,
the
camera
is
amazing
這種風氣
未能治理
閃光燈封殺了歡喜
This
trend
cannot
be
controlled,
and
the
flash
has
killed
the
joy
誰知
那邊
無端已閃一閃
Who
knows
that
the
flash
has
already
flashed
over
there
狂追
再閃
被攝下太討厭
Crazy
chasing,
flashing
again,
it's
so
annoying
to
be
photographed
如今
上演
城中娛樂焦點
Now
it's
on
the
entertainment
focus
of
the
city
怪只怪相當的面善
It's
only
because
my
face
is
so
familiar
狂追
再閃
明知還是焦點
Crazy
chasing,
flashing
again,
I
know
it's
still
the
focus
來跑
快點
避鏡頭似火箭
Come
on,
run
quickly,
avoid
the
camera
like
a
rocket
寧願
快閃
無謂蒙受污點
I'd
rather
flash
quickly
and
avoid
being
stained
快躲去知己的後面
Quickly
hide
behind
my
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davy Chan, Shih-hui Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.