Текст и перевод песни East 17 - Each Time (K-Gee remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each Time (K-Gee remix)
Каждый раз (ремикс K-Gee)
Have
you
heard
of
the
saying
Ты
слышал
пословицу
For
those
who
were
playing
Для
тех,
кто
играл
You
don't
know
what
you
got
till
its
gone
Ты
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
пока
не
потеряешь
Well
that
was
my
calling
Это
как
раз
мой
случай
I
knew
I
was
falling
into
Я
знал,
что
ввязываюсь
во
something
that
would
be
so
wrong
что-то
очень
плохое
But
I
got
hold
of
myself
Но
я
взял
себя
в
руки
And
changed
for
the
better
И
изменился
к
лучшему
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Cause
something
inside
Потому
что
что-то
внутри
made
me
realize
you
were
fine
заставило
меня
понять,
что
ты
прекрасна
Each
time
we
we're
alone
Каждый
раз,
когда
мы
оставались
одни
I
guess
I
didn't
know
Я,
наверное,
не
понимал
How
far
we
were
apart
Насколько
мы
далеки
друг
от
друга
Should
have
spoken
from
heart
Надо
было
поговорить
по
душам
I
guess
I
didn't
know
Я,
наверное,
не
понимал
That
each
time
you
go
away,
I
cry
Что
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
плачу
I
can't
take
all
these
goodbyes
Я
не
выдерживаю
все
эти
прощания
I
know
from
this
feeling
Я
знаю
из
этого
чувства
Deep
inside
there's
a
healing
Что
глубоко
внутри
есть
исцеление
I
know
that
I'm
in
control
Я
знаю,
что
я
владею
собой
Everyday
I
am
yearning
Каждый
день
я
тоскую
This
love
I
feel
burning
Эта
любовь,
которую
я
чувствую,
горит
Burning
right
through
my
soul
Горит
прямо
в
моей
душе
So
let's
make
a
start
Поэтому
давай
начнем
Of
something
that
cannot
be
broken
То,
что
не
может
быть
сломано
The
mold
its
so
strong
Основа
так
крепка
Treat
this
love
as
a
child
Относись
к
этой
любви
как
к
ребенку
That
grows
into
something
worth
while
Который
вырастает
во
что-то
стоящее
Deep
love's
so
deep
Глубокая
любовь
так
глубока
Deep
love's
so
deep,
yeah
Глубокая
любовь
так
глубока,
да
I
can't
take
all
these
goodbyes
Я
не
выдерживаю
все
эти
прощания
Faithfully,
I
will
be
Честно,
я
буду
You
will
see,
please
believe
me
Ты
увидишь,
пожалуйста,
поверь
мне
I
can't
take
all
these
goodbyes
Я
не
выдерживаю
все
эти
прощания
All
the
time
we
were
alone
Все
время,
когда
мы
были
одни
Guess
I
should
have
really
known
Наверное,
мне
стоило
это
знать
Baby
you
have
always
been
mine
Детка,
ты
всегда
была
моей
All
the
time
we
were
alone
Все
время,
когда
мы
были
одни
Guess
I
should
have
really
known
Наверное,
мне
стоило
это
знать
Baby
you
have
always
been
mine
Детка,
ты
всегда
была
моей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Lee Harvey, Ivor Paul Reid, Jonathon Lesley Beckford, John Darren Hendy, Terence Mark Coldwell, Mark Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.