Текст и перевод песни East 17 - Each Time (Sunship remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each Time (Sunship remix)
Каждый раз (Sunship remix)
Have
you
heard
of
the
saying
Слышал
ли
ты
поговорку
For
those
who
were
playing
Для
тех,
кто
играл
You
don't
know
what
you
got
till
its
gone
Ты
не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
Well
that
was
my
calling
Что
ж,
это
был
мой
зов
I
knew
I
was
falling
into
Я
знал,
что
влюбляюсь
во
Something
that
would
be
so
wrong
Что-то
неправильное
But
I
got
hold
of
myself
Но
я
взял
себя
в
руки
And
changed
for
the
better
И
изменился
к
лучшему
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
Cause
something
inside
Потому
что
что-то
внутри
Made
me
realize
you
were
fine
Помогло
мне
понять,
какая
ты
прекрасная
Each
time
we
we're
alone
Каждый
раз,
когда
мы
были
одни
I
guess
I
didn't
know
Наверное,
я
не
понимал
How
far
we
were
apart
Как
далеки
мы
друг
от
друга
Should
have
spoken
from
heart
Надо
было
говорить
от
сердца
I
guess
I
didn't
know
Наверное,
я
не
понимал
That
each
time
you
go
away,
I
cry
Что
каждый
раз,
когда
ты
уходишь,
я
плачу
I
can't
take
all
these
goodbyes
Я
не
могу
вынести
всех
этих
прощаний
I
know
from
this
feeling
Я
знаю
по
этому
чувству
Deep
inside
there's
a
healing
Глубоко
внутри
происходит
исцеление
I
know
that
I'm
in
control
Я
знаю,
что
я
контролирую
ситуацию
Everyday
I
am
yearning
Каждый
день
я
тоскую
This
love
I
feel
burning
Эта
любовь,
которую
я
чувствую,
жжет
Burning
right
through
my
soul
Жжет
прямо
в
моей
душе
So
let's
make
a
start
Так
давай
начнем
Of
something
that
cannot
be
broken
Что-то,
что
нельзя
сломать
The
mold
its
so
strong
Эта
связь
так
сильна
Treat
this
love
as
a
child
Относись
к
этой
любви
как
к
ребенку
That
grows
into
something
worth
while
Который
вырастает
во
что-то
стоящее
Deep
love's
so
deep
Глубокая
любовь
так
глубока
Deep
love's
so
deep,
yeah
Глубокая
любовь
так
глубока,
да
I
can't
take
all
these
goodbyes
Я
не
могу
вынести
всех
этих
прощаний
Faithfully,
I
will
be
Я
буду
верен
You
will
see,
please
believe
me
Ты
увидишь,
пожалуйста,
поверь
мне
I
can't
take
all
these
goodbyes
Я
не
могу
вынести
всех
этих
прощаний
All
the
time
we
were
alone
Все
время,
пока
мы
были
одни
Guess
I
should
have
really
known
Думаю,
мне
следовало
знать
Baby
you
have
always
been
mine
Детка,
ты
всегда
была
моей
All
the
time
we
were
alone
Все
время,
пока
мы
были
одни
Guess
I
should
have
really
known
Думаю,
мне
следовало
знать
Baby
you
have
always
been
mine
Детка,
ты
всегда
была
моей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Lee Harvey, Ivor Paul Reid, Jonathon Lesley Beckford, John Darren Hendy, Terence Mark Coldwell, Mark Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.