Текст и перевод песни East 17 - West End Girls (X club cut)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
West End Girls (X club cut)
Девчонки с Вест-Энда (X club cut)
Sometimes
you're
better
off
dead
Иногда
лучше
умереть.
There's
a
gun
in
your
hand
and
it's
pointing
to
your
head.
В
твоей
руке
пистолет,
и
он
направлен
тебе
в
голову.
You
think
you're
mad
Ты
думаешь,
что
ты
безумен,
That
you're
unstable.
Что
ты
нестабилен.
Kicking
in
chairs
and
knocking
down
tables
Пинаешь
стулья
и
опрокидываешь
столы
In
a
restaurant
in
a
West
End
town.
В
ресторане
в
районе
Вест-Энда.
Call
the
police
Вызывайте
полицию,
There's
a
mad
man
around
Тут
какой-то
сумасшедший.
Running
down
underground
to
a
dive
bear
in
a
West
End
town.
Бежишь
в
подземку,
в
забегаловку
где-то
на
Вест-Энде.
In
a
West
End
town
a
dead
end
world
-
На
Вест-Энде,
в
мире
без
будущего
-
The
East
End
boys
and
West
End
girls
-
Парни
с
Ист-Энда
и
девчонки
с
Вест-Энда
-
In
a
West
End
town
a
dead
end
world
-
На
Вест-Энде,
в
мире
без
будущего
-
The
East
End
boys
and
West
End
girls
-
Парни
с
Ист-Энда
и
девчонки
с
Вест-Энда
-
West
End
girls
- West
End
girls.
Девчонки
с
Вест-Энда
- девчонки
с
Вест-Энда.
Too
many
shadows
Слишком
много
теней,
Whispering
voices
Шепчущие
голоса.
Faces
on
posters
Лица
на
постерах,
Too
many
choices.
Слишком
много
выбора.
If
- when
- why
- what
Если
- когда
- почему
- что,
How
much
have
you
got?
Сколько
у
тебя
есть?
Have
you
got
it
Есть
ли
у
тебя
это?
Do
you
get
it?
If
so
Понимаешь
ли
ты?
Если
да,
то
Which
did
you
choose
Что
ты
выбрала,
The
hard
or
soft
option?
Сложный
или
легкий
путь?
Which
did
you
choose
which
did
you
choose.
Что
ты
выбрала,
что
ты
выбрала?
In
a
West
End
town
...
На
Вест-Энде...
You
got
a
heart
of
glass
У
тебя
сердце
из
стекла
Or
a
heart
of
stone
Или
сердце
из
камня.
Heart
of
glass
or
heart
of
stone
Сердце
из
стекла
или
сердце
из
камня,
Heart
of
glass
or
heart
of
stone
Сердце
из
стекла
или
сердце
из
камня.
In
a
West
End
Town
...
На
Вест-Энде...
You
got
a
heart
of
glass
or
a
heart
of
stone
У
тебя
сердце
из
стекла
или
сердце
из
камня.
Just
you
wait
'till
get
you
home.
Только
дождись,
когда
я
тебя
домой
приведу.
I've
got
no
future
У
меня
нет
будущего,
We've
got
no
past
У
нас
нет
прошлого.
Here
today
Здесь
сегодня,
Built
to
last
Созданы,
чтобы
продержаться.
In
every
city
and
every
nation
В
каждом
городе
и
каждой
стране,
From
Lake
Geneva
to
the
Finland
station.
От
Женевского
озера
до
Финляндского
вокзала.
How
far
have
you
been
Как
далеко
ты
была,
How
much
have
you
seen
Сколько
ты
видела?
In
a
West
End
town
...
На
Вест-Энде...
In
a
West
End
Town
in
a
dead
end
world
На
Вест-Энде,
в
мире
без
будущего,
West
End
girls
Девчонки
с
Вест-Энда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRIS LOWE, NEIL TENNANT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.