Пора меняться
Time to Change
Вспомни
себя
10
лет
назад
Remember
yourself
10
years
ago,
Кем
ты
казался
в
глазах
других?
Who
did
you
seem
to
be
in
the
eyes
of
others?
Хилым
парнишкой,
держащим
мяч,
или
A
frail
boy
holding
a
ball,
or
Девочкой
жаждущей
склеить
мир
A
girl
longing
to
piece
the
world
together,
Точно
не
тем
кто
ты
есть
сейчас
Certainly
not
who
you
are
now.
Взгляды
меняются
по
щелчку
Perspectives
shift
in
a
snap,
Раньше
хотел
покорить
Парнас
You
used
to
dream
of
conquering
Parnassus,
Завтра
решишь
что
конец
всему
Tomorrow
you'll
decide
it's
all
over.
Вдох
металлический
голос
A
metallic
voice
breathes
in,
Забьет
под
корку
стереотипную
помесь
Hammering
a
stereotypical
mix
into
your
mind,
О
том
что
есть
грань
между
плохим
и
хорошим
About
the
line
between
good
and
bad,
Одно
присутствие
в
мыслях
пробирает
до
дрожи
Its
mere
presence
in
your
thoughts
sends
shivers
down
your
spine.
Однажды
ты
станешь
умней,
отбросив
погоню
за
черным
и
белым
One
day
you'll
become
wiser,
abandoning
the
chase
for
black
and
white,
В
конце
осознав
абсолютная
истина
вправе
воскреснуть
и
умереть
Finally
realizing
absolute
truth
has
the
right
to
live
and
die.
Да
ладно,
забей.
Моральные
принципы
могут
разрушить
систему
Oh,
come
on,
forget
it.
Moral
principles
can
shatter
the
system,
С
таким
же
успехом
как
падали
храмы
из
белого
камня
на
тысячу
лет
Just
as
temples
of
white
stone
crumbled
to
dust
over
a
thousand
years.
Стой!
Это
все
бесполезно,
твоя
инфантильность
способна
крушить
города
Stop!
It's
all
useless,
your
childishness
is
capable
of
destroying
cities.
Занимай
свое
место,
под
слоем
протеста
и
не
вылезай
никогда!!!
Take
your
place,
under
a
layer
of
protest,
and
never
come
out!!!
Время
отчаянно
жмёт
на
газ
Time
desperately
presses
on
the
gas,
Чтобы
сменить
правила
игры
To
change
the
rules
of
the
game.
Стопка
тетрадей
за
пятый
класс
A
stack
of
notebooks
from
the
fifth
grade,
Без
колебаний
пойдет
в
утиль
Will
go
to
waste
without
hesitation.
Вряд
ли
она
так
нужна
сейчас
It's
hardly
needed
now,
Груда
использованных
листов
A
pile
of
used
pages,
Сборник
из
детства
- пустой
рассказ
A
collection
from
childhood
- an
empty
story,
Смело
написанный
малышом
Boldly
written
by
a
child.
Эй,
друг.
Это
было
недавно
Hey,
friend.
That
wasn't
so
long
ago,
Ещё
не
высохла
краска,
не
закончился
бой
The
paint
hasn't
dried
yet,
the
fight
isn't
over.
И
что
теперь?
So
what
now?
А
ты
от
слов
отказался
и
научился
смеяться
над
прежним
собой
You've
abandoned
words
and
learned
to
laugh
at
your
former
self.
Стой!
Это
все
бесполезно,
твоя
инфантильность
способна
крушить
города
Stop!
It's
all
useless,
your
childishness
is
capable
of
destroying
cities.
Занимай
свое
место,
под
слоем
протеста
и
не
вылезай
никогда!!!
Take
your
place,
under
a
layer
of
protest,
and
never
come
out!!!
Ты
можешь
кричать,
ты
в
праве
замкнуться
или
ругаться
со
всеми
You
can
scream,
you
have
the
right
to
shut
down
or
argue
with
everyone,
Эмоции
кто-то
придумал
однажды
и
было
бы
скучно
остаться
без
них
Someone
invented
emotions
once,
and
it
would
be
boring
to
be
without
them.
Но
я
попрошу.
Не
будь
эгоистом
особенно
с
теми
друзьями
But
I'll
ask
you.
Don't
be
selfish,
especially
with
those
friends,
Которые
вечно
останутся
в
памяти
даже
во
время
чудовищных
бед
Who
will
forever
remain
in
your
memory,
even
during
monstrous
calamities.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.