Текст и перевод песни EastWest Rockers - Gangsta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ej!
Znowu
ciężkie
czasy
przyszły
Yo!
Hard
times
have
come
again
My
nie
wyniesiemy
się
stąd,
We
won't
move
from
here,
Choć
wkurwia
nas
policja,
politycy
i
rząd.
Though
the
police,
politicians,
and
the
government
piss
us
off.
Kiedyś
piona
z
tamtym
ziomem,
dziś
to
nie
jest
już
ziom.
Once
I
shared
a
drink
with
that
dude,
but
he's
not
a
homie
anymore.
On
chce
mieć
klamkę,
on
chce
mieć
broń;
To
nie
to.
He
wants
a
gun,
he
wants
a
weapon;
That's
not
it.
Pozmieniały
się
klimaty
z
moich
rodzinnych
stron,
The
vibes
have
changed
in
my
hometown,
Już
nie
widać
tamtych
twarzy
które
by
pamiętały
to;
You
don't
see
those
faces
that
would
remember;
Liczyły
się
tylko
baty
a
nie
kajdan
i
koks;
Only
fists
mattered,
not
handcuffs
and
coke;
Moda
na
mafię
to
słaby
lot.
The
mafia
fashion
is
a
weak
flight.
Gangsta,
schowaj
kastet,
schowaj
nóż;
Gangsta,
hide
your
brass
knuckles,
hide
your
knife;
Wozisz
się
jak
całego
miasta
król,
zabierz
swój
brudny
hajs
You
ride
around
like
the
king
of
the
whole
city,
take
your
dirty
money
away
Chorą
banię
na
max,
to
nie
dla
mnie,
nie
dla
mnie
nie.
A
sick
mind
to
the
max,
it's
not
for
me,
not
for
me,
no.
Ty
schowaj
klamkę,
schowaj
nóż;
You
hide
your
gun,
hide
your
knife;
Wozisz
się
jak
całego
miasta
król,
zabierz
swój
brudny
hajs
You
ride
around
like
the
king
of
the
whole
city,
take
your
dirty
money
away
Chorą
banię
na
max,
to
nie
dla
mnie,
nie
dla
mnie
nie.
A
sick
mind
to
the
max,
it's
not
for
me,
not
for
me,
no.
A
ty
słuchaj
mnie,
wiadomość
mam
dla
Ciebie
Hey,
listen
to
me,
I
have
a
message
for
you
Dla
wszystkich
gangsterów,
pozerów
dla
nich,
For
all
the
gangsters,
posers,
for
them,
Nie
muszę
zabijać
by
żyć,
nie
muszę
oszukiwać
by
być,
I
don't
have
to
kill
to
live,
I
don't
have
to
cheat
to
be,
Tyle
ludzi
nie
ma
nic,
na
ulicy
wojna
toczy
się
od
zmierzchu
po
świt,
boom!
So
many
people
have
nothing,
on
the
street
war
is
waged
from
dusk
till
dawn,
boom!
Musisz
się
dowiedzieć
kim
jest
prawdziwy
gangster
You
need
to
find
out
who
the
real
gangster
is
Zdobywa
posłuch
bronią,
tak
żyje
gangster
He
gains
respect
with
a
weapon,
that's
how
a
gangster
lives
Samotny
bez
nadziei,
tak
umiera
gangster
Lonely
without
hope,
that's
how
a
gangster
dies
W
moim
mieście
znam
kilku,
co
bardziej
są
jak
lanser
In
my
city,
I
know
a
few
who
are
more
like
posers
Schowaj
klamę,
pokaż
duszę,
opanuj
żądzę
Hide
your
gun,
show
your
soul,
control
your
desire
Pamiętaj
że
żyjemy
pod
tym
samym
słońcem.
Remember
that
we
live
under
the
same
sun.
Gangsta,
schowaj
kastet,
schowaj
nóż;
Gangsta,
hide
your
brass
knuckles,
hide
your
knife;
Wozisz
się
jak
całego
miasta
król,
zabierz
swój
brudny
hajs
You
ride
around
like
the
king
of
the
whole
city,
take
your
dirty
money
away
Chorą
banię
na
max,
to
nie
dla
mnie,
nie
dla
mnie
nie.
A
sick
mind
to
the
max,
it's
not
for
me,
not
for
me,
no.
Ty
schowaj
klamkę,
schowaj
nóż;
You
hide
your
gun,
hide
your
knife;
Wozisz
się
jak
całego
miasta
król,
zabierz
swój
brudny
hajs
You
ride
around
like
the
king
of
the
whole
city,
take
your
dirty
money
away
Chorą
banię
na
max,
to
nie
dla
mnie,
nie
dla
mnie
nie.
A
sick
mind
to
the
max,
it's
not
for
me,
not
for
me,
no.
To
mafia,
to
mafia,
biorą
to
co
chcą
i
pa.
It's
the
mafia,
it's
the
mafia,
they
take
what
they
want
and
bye.
To
mafia,
to
mafia,
im
więcej
tym
lepiej.
/x2
It's
the
mafia,
it's
the
mafia,
the
more
the
better.
/x2
Wiesz,
codziennie
rano
modlę
się
za
takich
jak
ty,
You
know,
every
morning
I
pray
for
people
like
you,
żebyście
w
reszcie
odrzucili
jarzmo
chciwości
i
przemocy
That
you
would
finally
throw
off
the
yoke
of
greed
and
violence
Przez
was
dobrzy
ludzie
boją
chodzić
się
po
nocy
Because
of
you,
good
people
are
afraid
to
walk
at
night
Tylko
głupi
będzie
waszą
drogą
kroczył,
patrz
mi
w
oczy
Only
a
fool
would
walk
your
path,
look
me
in
the
eyes
Wiesz
wyżej
dupy
nie
podskoczysz,
więc
nie
staraj
się
być
kimś
You
know
you
can't
jump
higher
than
your
ass,
so
don't
try
to
be
someone
Kim
nie
jesteś,
bo
umoczysz
i
się
stoczysz
Who
you're
not,
because
you'll
get
wet
and
you'll
fall
Kiedy
będziesz
krwią
broczył,
może
wspomnisz
moje
słowa
When
you're
bleeding,
you
might
remember
my
words
I
zobaczysz
że
zło
kołem
się
toczy,
na
ustach
honor
And
you'll
see
that
evil
goes
around
in
circles,
honor
on
your
lips
A
w
twojej
bani
koko,
dobrze
wiem
cwaniaku
And
crap
in
your
head,
I
know
well,
sly
guy
W
dupie
honor
masz
głęboko,
więc
przestań
krzywdzić
i
okradać
ludzi
You
have
honor
deep
in
your
ass,
so
stop
hurting
and
robbing
people
Ej,
nim
upadniesz
w
błoto.
Hey,
before
you
fall
in
the
mud.
Gangsta,
schowaj
kastet,
schowaj
nóż;
Gangsta,
hide
your
brass
knuckles,
hide
your
knife;
Wozisz
się
jak
całego
miasta
król,
zabierz
swój
brudny
hajs
You
ride
around
like
the
king
of
the
whole
city,
take
your
dirty
money
away
Chorą
banię
na
max,
to
nie
dla
mnie,
nie
dla
mnie
nie.
A
sick
mind
to
the
max,
it's
not
for
me,
not
for
me,
no.
Ty
schowaj
klamkę,
schowaj
nóż;
You
hide
your
gun,
hide
your
knife;
Wozisz
się
jak
całego
miasta
król,
zabierz
swój
brudny
hajs
You
ride
around
like
the
king
of
the
whole
city,
take
your
dirty
money
away
Chorą
banię
na
max,
to
nie
dla
mnie,
nie
dla
mnie
nie.
A
sick
mind
to
the
max,
it's
not
for
me,
not
for
me,
no.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamil Raciborski, Grzegorz Walus, Adam Tersa, Piotr Franciszek Zabrodzki, Grzegorz Kaczmarek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.