Текст и перевод песни EastWest Rockers - Na Horyzont
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dzisiaj
każdy
chce
mieć
wszystko
Сегодня
каждый
хочет
иметь
всё,
Ale
płacić
nie
chce
nikt
Но
платить
не
хочет
никто.
Drugi
człowiek
jest
tak
blisko
Другой
человек
так
близко,
Ale
z
oczu
dawno
znikł
Но
из
глаз
давно
исчез.
Pozostaje
tylko
pustak
Остаётся
лишь
пустота,
Której
nie
wypełnia
nic
Которую
ничем
не
заполнить.
Dzisiaj
wszyscy
dokądś
biegną
Сегодня
все
куда-то
бегут,
Lecz
nie
wiemy
dokąd
iść
Но
мы
не
знаем,
куда
идти.
Zagubienie
w
labiryncie
dróg
Заблуждение
в
лабиринте
дорог,
Po
lewej
diabeł
a
po
prawej
bóg
Слева
дьявол,
а
справа
бог.
A
my
jak
Adam
i
Ewa
А
мы,
как
Адам
и
Ева,
Wciąż
chcemy
rwać
owoce
ze
złego
drzewa
Всё
хотим
рвать
плоды
с
запретного
древа.
Głowy
jak
żyzna
gleba
Головы,
как
плодородная
почва,
Tych
co
sieją
strach
dzisiaj
nam
nie
potrzeba
Тех,
кто
сеет
страх,
сегодня
нам
не
нужно.
Sztandar
miłości
niech
na
zawsze
powiewa
Знамя
любви
пусть
вечно
реет,
żyjemy
w
rynsztoku,
ale
chcemy
do
nieba
Живем
в
сточной
канаве,
но
стремимся
в
небеса.
Spoglądamy
wciąż
Смотрим
мы
всё
ещё.
Wciąż
gonisz
by
zdobyć
ten
blask
Всё
гонишься,
чтобы
получить
этот
блеск,
I
nie
widzisz
ze
czas
kończy
się
И
не
видишь,
что
время
истекает.
Wciąż
głodny
robisz
plany
co
dnia
Всё
голодный,
строишь
планы
каждый
день,
Bo
chcesz
zadziwić
świat
każdym
tchem
Потому
что
хочешь
удивить
мир
каждым
вздохом.
Nie
ma
miejsca
na
uczucia
Нет
места
чувствам,
Bo
zamieniłeś
je
na
zysk
Ведь
ты
променял
их
на
выгоду.
Masz
tak
wiele
do
zdobycia
У
тебя
так
много
к
чему
стремиться,
że
już
zapominasz
żyć
Что
ты
уже
забываешь
жить.
I
nim
znikniesz
stąd
И
прежде
чем
ты
исчезнешь
отсюда,
W
tej
pogoni
na
szczyt
В
этой
погоне
за
вершиной,
Warto
zrozumieć
to
Стоит
понять,
Ze
mamy
tutaj
po
prostu
sobą
być
Что
нам
здесь
нужно
просто
быть
собой.
Spoglądamy
wciąż
Смотрим
мы
всё
ещё.
Dziś
możesz
mieć
więcej
Сегодня
ты
можешь
иметь
больше,
Wybór
masz
Выбор
есть
у
тебя.
To
od
ciebie
zależy
czy
rade
dasz
От
тебя
зависит,
справишься
ли
ты.
Z
cienia
wyjdź
Выйди
из
тени.
I
cały
ten
cyrk
И
весь
этот
цирк,
Robię
entourage
zbiór
pustych
min,
yo!
Делаю
антураж,
коллекцию
пустых
лиц,
yo!
Po
co
ci
to
Зачем
тебе
это?
Po
coc
mi
to
Зачем
мне
это?
Fortuna
się
toczy
Фортуна
вертится,
łatwo
się
poślizgnąć
Легко
поскользнуться.
Sa
tacy
co
próbują
przez
szybę
życie
liznąć
Есть
те,
кто
пытаются
лизнуть
жизнь
через
стекло,
To
grozi
mielizną
Это
грозит
мелью.
Nic
nei
jest
wieczne
Ничто
не
вечно,
Wszystko
na
chwile
Всё
на
мгновение.
Szczęście
ucieka
jak
powietrze
wentylem
Счастье
утекает,
как
воздух
через
вентиль.
Tylko
zostaje
czasami
Остаётся
лишь
порой
Wszystko
o
czym
śniłeś
Всё,
о
чём
ты
мечтала.
Nie
chce
słyszeć
więcej
Не
хочу
больше
слышать,
Znowu
się
spóźniłeś
Ты
снова
опоздала.
Jesteśmy
tylko
ludźmi
Мы
всего
лишь
люди,
Nic
tego
nie
ukryje
Ничто
этого
не
скроет.
W
moich
oczach
blask
В
моих
глазах
блеск,
Który
nigdy
nie
zginie
Который
никогда
не
погаснет.
Nie
chce
żyć
jutrem
Не
хочу
жить
завтрашним
днём,
Bo
dziś
mnie
ominie
Ведь
сегодня
меня
минует.
Nie
będę
się
patrzył
w
dal
Не
буду
смотреть
вдаль.
Spoglądamy
wciąż
Смотрим
мы
всё
ещё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Kazimierz Krawczyk, Kamil Raciborski, Grzegorz Jozef Walus, Adam Tersa, Marcin Owczarek, Jakub Krzysztof Lukaszewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.