Текст и перевод песни Easton Corbin - A Little More Country Than That (Acoustic)
Imagine
a
dirt
road
full
of
potholes
Представьте
себе
грунтовую
дорогу,
полную
выбоин.
With
a
creek
bank
and
some
cane
poles
catchin′
channel
cat
С
берегом
ручья
и
несколькими
тростниковыми
шестами
ловлю
канальную
кошку.
I'm
a
little
more
country
than
that
Во
мне
больше
деревенского.
Picture
a
small
town,
with
an
old
hound
Представь
себе
маленький
городок
со
старой
собакой.
Layin′
out
front
of
the
courthouse
Лежу
перед
зданием
суда.
While
the
ol'
men
chew
the
fat
Пока
старики
жуют
жир.
I'm
a
little
more
country
than
that
Во
мне
больше
деревенского.
I
just
want
to
make
sure
you
just
know
who
you′re
gettin′
under
this
ol'
hat
Я
просто
хочу
убедиться,
что
ты
точно
знаешь,
кого
прячешь
под
этой
старой
шляпой.
′Cause
girl,
I'm
just
not
the
kind
to
two-time
or
play
games
behind
your
back
Потому
что,
девочка,
я
просто
не
из
тех,
кто
играет
в
игры
за
твоей
спиной.
I′m
a
little
more
country
than
that
Во
мне
больше
деревенского.
Think
of
a
Hank
song,
some
days
gone
Подумай
о
песне
Хэнка,
несколько
дней
прошло.
With
a
steel
ride,
this
old
song
that
sends
chills
up
your
back
Со
стальной
ездой,
эта
старая
песня,
от
которой
мурашки
бегут
по
спине.
I'm
a
little
more
country
than
that
Во
мне
больше
деревенского.
If
you
want
to
break
home
in
a
school
zone
Если
ты
хочешь
вырваться
из
дома
в
школьной
зоне
With
the
doors
locked
and
alarms
on
Двери
заперты,
сигнализация
включена.
Girl
you
way
of
track
Девочка,
ты
сбилась
с
пути.
I′m
a
little
more
country
than
that
Во
мне
больше
деревенского.
I
just
want
to
make
sure
you
just
know
who
you're
gettin'
under
this
ol′
hat
Я
просто
хочу
убедиться,
что
ты
точно
знаешь,
кого
прячешь
под
этой
старой
шляпой.
′Cause
girl,
I'm
just
not
the
kind
to
two-time
or
play
games
behind
your
back
Потому
что,
девочка,
я
просто
не
из
тех,
кто
играет
в
игры
за
твоей
спиной.
I′m
a
little
more
country
than
that
Во
мне
больше
деревенского.
Yeah,
I'm
sure
that
you′ve
heard
those
three
words
from
lovers
but
they
fell
flat
Да,
я
уверен,
что
ты
слышала
эти
три
слова
от
влюбленных,
но
они
не
прозвучали.
But
this
ring
ain't
something
that
I
mean
to
give
you
and
then
take
back
Но
это
кольцо
я
не
собираюсь
дарить
тебе,
а
потом
забирать
обратно.
I′m
a
little
more
country
than
that
Во
мне
больше
деревенского.
I'm
a
little
more
country
than
that
Во
мне
больше
деревенского.
I'm
a
little
more
country
than
that
Во
мне
больше
деревенского.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wynn Varble, Don Poythress, Rory Lee Feek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.