Текст и перевод песни Easy Life - have a great day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
have a great day
Хорошего дня
Life′s
a
beach
and
life's
a
bitch
Жизнь
— это
пляж,
и
жизнь
— это
сука
Life′s
a
drag
so
take
a
hit
Жизнь
— это
тягомотина,
так
что
затянись
Life's
too
short
to
give
a
shit
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
париться
So
don't
let
the
seagulls
steal
your
chips
Так
что
не
дай
чайкам
украсть
твою
картошку
фри
′Cause
it
goes
by,
goes
by
fast
Потому
что
она
проходит,
проходит
быстро
Like
a
car
on
the
M1
track
Как
машина
по
трассе
М1
And
the
thing
is
И
дело
в
том,
что
She′s
a
fairy,
she's
a
witch
Ты
фея,
ты
ведьма
Magic
potion
pharmacist
Волшебный
зельевар-фармацевт
She′s
inclined
to
take
the
piss
Ты
склонна
издеваться
Got
Tropicana
with
the
bits
У
тебя
"Тропикана"
с
мякотью
But
did
I
hear
that,
did
I
hear
that
right?
Но
я
не
ослышался,
я
правильно
расслышал?
You've
got
a
seat
on
the
next
flight
У
тебя
билет
на
следующий
рейс
Let′s
catch
some
solar
waves
Давай
поймаем
солнечные
волны
Whilst
sipping
soda
bubbles
Потягивая
газировку
с
пузырьками
We'll
breeze
the
time
away
Мы
легко
проведем
время
Here′s
something
for
your
troublеs
Вот
кое-что
от
твоих
тревог
Funny
you
should
say
Забавно,
что
ты
сказала
Have
a
great
day
Хорошего
дня
And
when
it's
gеtting
late
А
когда
стемнеет
We'll
watch
some
television
Мы
посмотрим
телевизор
And
if
we′re
still
awake
А
если
мы
еще
не
будем
спать
We′ll
make
the
neighbours
listen
Мы
заставим
соседей
слушать
She
said,
"By
the
way
Ты
сказала:
"Кстати
I
really
had
a
great
day"
У
меня
был
действительно
отличный
день"
First
she
hit
me
on
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Сначала
она
позвонила
мне
по
FaceTime,
FaceTime,
FaceTime
Said
she
wanna
waste
time,
waste
time,
waste
time
Сказала,
что
хочет
убить
время,
убить
время,
убить
время
Oh,
her
friends,
so
concerned
О,
ее
друзья
так
обеспокоены
'Cause
they
know
she′s
been
burned
in
the
past,
yeah
Потому
что
они
знают,
что
она
обжигалась
в
прошлом,
да
I'm
not
concerned
about
her
waistline,
waistline,
waistline
Меня
не
волнует
ее
талия,
талия,
талия
′Cause
you
know
it
tastes
right,
tastes
right,
tastes
right
Потому
что
ты
знаешь,
это
вкусно,
вкусно,
вкусно
But
she
don't
know
her
worth
Но
она
не
знает
себе
цену
I
can
tell
that
it
hurt
when
she
laughed
it
off
Я
могу
сказать,
что
ей
было
больно,
когда
она
отшутилась
Let′s
catch
some
solar
waves
Давай
поймаем
солнечные
волны
Whilst
sipping
soda
bubbles
Потягивая
газировку
с
пузырьками
We'll
breeze
the
time
away
Мы
легко
проведем
время
Here's
something
for
your
troubles
Вот
кое-что
от
твоих
тревог
Funny
you
should
say
Забавно,
что
ты
сказала
Have
a
great
day
Хорошего
дня
And
when
it′s
getting
late
А
когда
стемнеет
We′ll
watch
some
television
Мы
посмотрим
телевизор
And
if
we're
still
awake
А
если
мы
еще
не
будем
спать
We′ll
make
the
neighbours
listen
Мы
заставим
соседей
слушать
She
said,
"By
the
way
Ты
сказала:
"Кстати
I
really
had
a
great
day"
У
меня
был
действительно
отличный
день"
I
really
had
a
great
day
У
меня
был
действительно
отличный
день
I
had
a
great
day
У
меня
был
отличный
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Buccellati, Robert James Milton, Alessandro Buccellati, Murray Cameron Matravers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.