Текст и перевод песни Easy-S - Puro
El
easy,
él
está
aquí
Easy
здесь,
он
здесь
Escucha,
hay
veces
que
hay
que
salir
al
mundo
con
la
cabeza
pa'
arriba
Слушай,
иногда
нужно
идти
по
жизни
с
высоко
поднятой
головой
Insistir
lo
es
todo,
la
actitud
lo
es
todo
Настойчивость
— это
всё,
настрой
— это
всё
Levanta
del
sofá
niñato,
tienes
que
hacer
algo
Поднимись
с
дивана,
детка,
тебе
нужно
чем-то
заняться
Ven
y
ayúdame,
qué
haces
ahí
mirando
Иди
и
помоги
мне,
что
ты
там
глазеешь?
Si
te
quedas
ahí
para'o
de
mientras
que
estoy
apostando
Если
ты
будешь
просто
стоять,
пока
я
ставлю
на
кон
всё
No
me
pidas
cuando
vuelva
con
el
medallón
colgando
Не
проси
у
меня
ничего,
когда
я
вернусь
с
медалью
на
шее
En
algo
serás
bueno,
ve
pensando
В
чём-то
ты
точно
хороша,
подумай
об
этом
Algo
tienes
que
hacer
bien
y
voy
a
potenciarlo
Что-то
ты
должна
делать
хорошо,
и
я
помогу
тебе
развить
это
Piensa
en
lo
que
quieres
y
ahora
vamos
a
enfocarlo
Подумай,
чего
ты
хочешь,
и
давай
сконцентрируемся
на
этом
Da
igual
si
quieres
una
empresa
o
el
Bugatti
de
Ronaldo
Неважно,
хочешь
ли
ты
собственную
компанию
или
Bugatti
Роналду
¿Ya
lo
tienes
claro?,
andando
Уже
всё
ясно?
Вперёд!
Ponte
zapatos
de
plomo
y
mira
dónde
vas
pisando
Надень
свинцовые
ботинки
и
смотри,
куда
ступаешь
No
te
pegues
a
nadie
que
no
vayas
a
respetarlo
Не
привязывайся
к
тем,
кого
не
уважаешь
Sé
humilde
pero
firme,
respeta
los
rangos
Будь
скромной,
но
твёрдой,
уважай
иерархию
Al
que
te
dañe
lo
más
mínimo
lo
tienes
que
hundir
Того,
кто
причинит
тебе
хоть
малейший
вред,
нужно
уничтожить
Si
no
es
seguro
volverá
a
repetir
Иначе
он
обязательно
повторит
это
Así
que
mátalo
en
público,
pa'
dar
ejemplo
Поэтому
уничтожь
его
публично,
в
назидание
другим
Deja
claro
que
tienes
cojones
a
parte
del
talento
Покажи
всем,
что
у
тебя,
кроме
таланта,
ещё
и
есть
характер
Lo
siguiente
es
tu
zona,
tiene
que
ser
tuya
Следующее
— это
твоя
территория,
она
должна
быть
твоей
En
tu
esquina
no
puede
haber
putas
que
se
prostituyan
В
твоём
окружении
не
должно
быть
продажных
девиц
Tus
secuaces
tienen
que
sentir
tu
causa
como
suya
Твои
помощники
должны
воспринимать
твоё
дело
как
своё
No
permitas
que
la
caguen
y
te
influya
Не
позволяй
им
облажаться
и
влиять
на
тебя
Intenta
ser
puro,
eh
Старайся
быть
чистой,
эй
Sé
tú
to'
el
rato
nunca
actúes
como
uno
Будь
собой
всегда,
никогда
не
притворяйся
кем-то
другим
Viste,
anda,
come
y
habla
como
te
salga
del
culo
Одевайся,
ходи,
ешь
и
говори
так,
как
тебе
хочется
Sé
tú
tol
rato
nunca
actúes
como
uno
Будь
собой
всегда,
никогда
не
притворяйся
кем-то
другим
Puro,
coño,
intenta
ser
puro
Чистой,
чёрт
возьми,
старайся
быть
чистой
Alguna
vez
tienes
que
perder
Иногда
ты
должна
проигрывать
La
derrota
es
sabia
la
tienes
que
conocer
Поражение
— это
мудрость,
ты
должна
познать
его
Ella
va
a
hacer
que
te
mueras
de
placer
Оно
заставит
тебя
умереть
от
удовольствия
Cuando
la
superes
y
ganes
otra
vez
Когда
ты
преодолеешь
его
и
снова
выиграешь
La
caída
es
dura
o
eso
puede
parecer
Падение
тяжело,
или
так
может
показаться
Pero
es
necesaria
pa'
saber
donde
no
volver
Но
оно
необходимо,
чтобы
знать,
куда
не
возвращаться
Mira
a
ver,
quién
está
contigo
y
con
otro
a
la
vez
Посмотри,
кто
с
тобой,
а
кто
играет
на
два
фронта
Si
tus
panas
no
son
fieles
no
sé
quién
coño
va
a
ser
Если
твои
друзья
не
верны,
то
я
не
знаю,
кто,
чёрт
возьми,
будет
верен
Mantente,
fresco
como
Mbappé
Оставайся
крутой,
как
Мбаппе
Ten
amistades
hasta
en
el
cuartel
Заводи
друзей
даже
в
казарме
Si
te
piden
un
favor,
¿a
cambio
de
qué?
Если
тебя
просят
об
услуге,
то
в
обмен
на
что?
No
regales
na'
eso
nunca
va
a
volver,
eh
Не
раздавай
ничего
даром,
это
никогда
не
вернётся,
эй
Te
lo
digo
yo,
amigos
tres
Говорю
тебе,
друзей
— трое
Los
demás
son
colegas
y
te
maldicen
después
Остальные
— приятели,
и
они
проклянут
тебя
потом
Y
son
los
mismos
que
se
ponen
cerca
tuya
pa'
comer
И
это
те
же
самые,
кто
приближается
к
тебе,
чтобы
поесть
Y
no
quieren
de
tu
plato,
quieren
verte
sin
él
И
они
не
хотят
есть
из
твоей
тарелки,
они
хотят
видеть
тебя
без
неё
Imagínate,
siéntate
Представь
себе,
сядь
Ponte
el
cinturón
si
te
dan
susto
los
derrapes
Пристегни
ремень,
если
боишься
заносов
Acostúmbrate
al
disparate
Привыкай
к
безумию
Busca
la
victoria
nunca
firmes
un
empate
Стремись
к
победе,
никогда
не
соглашайся
на
ничью
Get
the
fuck
out,
hallelujah
Убирайся
к
чёрту,
аллилуйя
Ya
estás
puesto
a
punto
pa'
que
nadie
te
excluya
Ты
уже
готова
к
тому,
чтобы
никто
тебя
не
исключил
Ya
estás
más
que
listo
pa'
que
no
te
sustituyan
Ты
уже
более
чем
готова
к
тому,
чтобы
тебя
не
заменили
No
la
cagues
ni
dejes
que
te
destruyan
Не
облажайся
и
не
дай
себя
уничтожить
Intenta
ser
puro,
eh
Старайся
быть
чистой,
эй
Sé
tú
to'
el
rato
nunca
actúes
como
uno
Будь
собой
всегда,
никогда
не
притворяйся
кем-то
другим
Viste,
anda,
come
y
habla
como
te
salga
del
culo
Одевайся,
ходи,
ешь
и
говори
так,
как
тебе
хочется
Sé
tú
to'
el
rato
nunca
actúes
como
uno
Будь
собой
всегда,
никогда
не
притворяйся
кем-то
другим
Puro,
coño,
intenta
ser
puro
puro
Чистой,
чёрт
возьми,
старайся
быть
чистой
No
te
olvides
reducir
contacto
Не
забывай
ограничивать
общение
Con
la
gente
que
no
tiene
una
meta
en
la
vida
С
людьми,
у
которых
нет
цели
в
жизни
La
gente
que
no
busca
nada
Людьми,
которые
ничего
не
ищут
Que
nada
ambiciona
Которые
ни
к
чему
не
стремятся
Mántelos
lejos
de
tus
planes,
todo
se
pega
Держи
их
подальше
от
своих
планов,
всё
заразно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Ramos Cabello
Альбом
Puro
дата релиза
03-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.