Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
breath
of
the
morning
i
keep
Дыхание
утра,
которое
я
храню
Forgetting
the
smell
of
the
warm
summer
air
Забыв
о
запахе
теплого
летнего
воздуха
I
live
in
a
town
where
you
can't
smell
Я
живу
в
городе,
где
ты
не
чувствуешь
запаха
A
thing
you
watch
your
feet
for
cracks
Вещь,
за
которой
нужно
следить,
чтобы
на
ногах
не
появились
трещины
In
the
pavement
up
above
aliens
hover
На
тротуаре
наверху
парят
инопланетяне
Making
home
movies
for
the
folks
back
Снимаю
домашние
фильмы
для
тех,
кто
вернулся
Home
of
all
these
wierd
creatures
Дом
всех
этих
странных
существ
Who
lock
up
their
spirits
drill
holes
in
Которые
запирают
свой
дух,
сверлят
дыры
в
Themselves
and
live
for
their
secrets
Сами
по
себе
и
живут
ради
своих
секретов
They're
all
uptight
Они
все
встревожены
I
wish
that
they'd
swoop
down
in
a
Я
бы
хотел,
чтобы
они
налетели
на
меня
в
Country
lane
late
at
night
when
i'm
driving
Проселочная
дорога
поздно
ночью,
когда
я
за
рулем
Take
me
on
board
their
beautiful
ship
Возьми
меня
на
борт
их
прекрасного
корабля
Show
me
the
world
as
i'd
love
to
see
it
Покажи
мне
мир
таким,
каким
я
хотел
бы
его
видеть
I'd
tell
all
my
friends
but
they'd
Я
бы
рассказал
всем
своим
друзьям,
но
они
бы
Never
believe
they'd
think
that
i'd
finally
Никогда
не
поверю,
что
они
подумают,
что
я
наконец-то
Lost
it
completely
i'd
show
them
the
Полностью
растерявшись,
я
бы
показал
им
Stars
and
meaning
of
life
they'd
shut
Звезды
и
смысл
жизни
они
бы
закрыли
Me
away
but
i'd
be
alright
i'm
just
uptight
Я
далеко,
но
со
мной
все
было
бы
в
порядке,
я
просто
встревожен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward John O'brien, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke, Colin Charles Greenwood, Jonathan Richard Guy Greenwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.