Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fitter Happier
Fitter Happier
Fitter,
Happier,
More
Productive,
Fitter,
glücklicher,
produktiver,
Not
Drinking
Too
Much,
Nicht
zu
viel
trinken,
Regular
Exercise
At
The
Gym
Regelmäßiges
Training
im
Fitnessstudio
(3
Days
A
Week),
(3
Tage
die
Woche),
Getting
On
Better
With
Your
Associate
Employee
Contemporaries,
Besser
mit
deinen
assoziierten
Mitarbeiter-Kollegen
auskommen,
(No
More
Microwave
Dinners
And
Saturated
Fats),
(Keine
Mikrowellen-Gerichte
und
gesättigten
Fettsäuren
mehr),
A
Patient
Better
Driver,
Ein
geduldiger,
besserer
Fahrer,
A
Safer
Car
Ein
sichereres
Auto
(Baby
Smiling
In
Back
Seat),
(Baby
lächelt
auf
dem
Rücksitz),
Sleeping
Well
Gut
schlafen
(No
Bad
Dreams),
(Keine
Albträume),
No
Paranoia,
Keine
Paranoia,
Careful
To
All
Animals
Vorsichtig
zu
allen
Tieren
(Never
Washing
Spiders
Down
The
Plughole),
(Spinnen
niemals
den
Abfluss
runterspülen),
Keep
In
Contact
With
Old
Friends
In
Kontakt
mit
alten
Freunden
bleiben
(Enjoy
A
Drink
Now
And
Then),
(Ab
und
zu
ein
Getränk
genießen),
Will
Frequently
Check
Credit
At
Wird
häufig
den
Kredit
überprüfen
bei
der
(Moral)
Bank
(Hole
In
The
Wall),
(moralischen)
Bank
(Loch
in
der
Wand),
Favors
For
Favors,
Gefallen
für
Gefallen,
Fond
But
Not
In
Love,
Lieb,
aber
nicht
verliebt,
Charity
Standing
Orders,
Daueraufträge
für
wohltätige
Zwecke,
On
Sundays
Ring
Road
Supermarket
Sonntags
Ringstraßen-Supermarkt
(No
Killing
Moths
Or
Putting
Boiling
Water
On
The
Ants),
(Keine
Motten
töten
oder
kochendes
Wasser
auf
die
Ameisen
gießen),
(Also
On
Sundays),
(Auch
sonntags),
No
Longer
Afraid
Of
The
Dark
Or
Midday
Shadows
Keine
Angst
mehr
vor
der
Dunkelheit
oder
Mittagsschatten,
Nothing
So
Ridiculously
Teenage
And
Desperate,
Nichts
so
lächerlich
Teenagerhaftes
und
Verzweifeltes,
Nothing
So
Childish
- At
A
Better
Pace,
Nichts
so
Kindisches
- In
einem
besseren
Tempo,
Slower
And
More
Calculated,
Langsamer
und
berechneter,
No
Chance
Of
Escape,
Keine
Chance
zu
entkommen,
Now
Self-Employed,
Jetzt
selbstständig,
Concerned
(But
Powerless),
Besorgt
(aber
machtlos),
An
Empowered
And
Informed
Member
Of
Society
Ein
ermächtigtes
und
informiertes
Mitglied
der
Gesellschaft
(Pragmatism
Not
Idealism),
(Pragmatismus,
nicht
Idealismus),
Will
Not
Cry
In
Public,
Wird
nicht
in
der
Öffentlichkeit
weinen,
Less
Chance
Of
Illness,
Geringere
Krankheitswahrscheinlichkeit,
Tires
That
Grip
In
The
Wet
Reifen,
die
bei
Nässe
greifen
(Shot
Of
Baby
Strapped
In
Back
Seat),
(Aufnahme
von
Baby,
das
auf
dem
Rücksitz
angeschnallt
ist),
A
Good
Memory,
Ein
gutes
Gedächtnis,
Still
Cries
At
A
Good
Film,
Weint
immer
noch
bei
einem
guten
Film,
Still
Kisses
With
Saliva,
Küsst
immer
noch
mit
Speichel,
No
Longer
Empty
And
Frantic
Nicht
mehr
leer
und
hektisch
Like
A
Cat
Wie
eine
Katze,
die
Tied
To
A
Stick,
an
einen
Stock
gebunden
ist,
That's
Driven
Into
der
in
Frozen
Winter
Shit
gefrorenen
Winterscheiße
steckt,
(The
Ability
To
Laugh
At
Weakness),
(Die
Fähigkeit,
über
Schwäche
zu
lachen),
Healthier
And
More
Productive
Gesünder
und
produktiver
On
Antibiotics.
Auf
Antibiotika.
Sample
Looping
In
Background:
Sample
Looping
im
Hintergrund:
[This
Is
The
Panic
Office,
[Dies
ist
das
Panikbüro,
Section
Nine-Seventeen
May
Have
Been
Abschnitt
neun-siebzehn
könnte
Hit.
Activate
The
Following
Procedure.
getroffen
worden
sein.
Aktivieren
Sie
das
folgende
Verfahren.]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Edward Yorke, Jonathan Richard Guy Greenwood, Dan Rickwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.