Easygoing - Soul Talk - перевод текста песни на немецкий

Soul Talk - Easygoingперевод на немецкий




Soul Talk
Seelengespräch
Yeah
Ja
I ain't perfect
Ich bin nicht perfekt
So I believe I'm always growing
Also glaube ich, dass ich immer wachse
And if you ain't heard this
Und wenn du das nicht gehört hast
Best believe you should be going
Solltest du besser gehen
Little jokes Big truth
Kleine Witze, große Wahrheit
And if you fuck around
Und wenn du rummachst
Then one day It gon pick you
Dann wird es dich eines Tages erwischen
Got a lot of things
Ich muss noch viele Dinge erledigen
I need to get to
Ich muss noch viele Dinge erledigen
Got a lot of things
Viele Dinge
You never went thru
Die du nie durchgemacht hast
You know what dope means
Weißt du, was "Dope" bedeutet
It means regret too
Es bedeutet auch Bedauern
Don't let it get you
Lass es dich nicht kriegen
And fuck your set too
Und scheiß auf deine Clique
Two fingers Two hands
Zwei Finger, zwei Hände
I question myself
Ich stelle mich selbst in Frage
Go find out where you stand
Finde heraus, wo du stehst
I hold my ground
Ich halte meine Stellung
Like a food stand
Wie ein Imbissstand
Or like a group dance
Oder wie ein Gruppentanz
Go find my loose pants
Suche meine weiten Hosen
Never hungry
Nie hungrig
Nana didn't do the food stamps
Oma hat keine Essensmarken benutzt
Shit feel funny
Es fühlt sich komisch an
Like I'm sleeping in a nude camp
Als würde ich in einem FKK-Camp schlafen
Ain't it something
Ist es nicht was
When you turn
Wenn du
The age to do that
Das Alter erreichst, um das zu tun
Shit who knew that
Scheiße, wer hätte das gedacht
I could go And bring cool back
Ich könnte gehen und Coolness zurückbringen
Looking like JT
Sehe aus wie JT
Cooling like AC
Kühle wie eine Klimaanlage
Dancing like swayze
Tanze wie Swayze
Singing like swae lee
Singe wie Swae Lee
It's fuck you, pay me
Es heißt: "Fick dich, bezahl mich"
You know the words
Du kennst die Worte
Don't ever let them hurt
Lass dich niemals von ihnen verletzen
Don't lose the drive to search
Verliere nicht den Antrieb zu suchen
I'm from Pico
Ich komme aus Pico
60 and the 605
60 und der 605
And when I'm televised
Und wenn ich im Fernsehen bin
I'll shout out Jim's fries
Rufe ich Jim's Pommes zu
Fed me all them times
Hat mich all die Male gefüttert
When I have it all it the time
Wenn ich es immer habe, die Zeit
I'm tryna say
Ich versuche es zu sagen
But I've become my worst enemy
Aber ich bin mein schlimmster Feind geworden
I believe In energy
Ich glaube an Energie
But everything's worth Questioning
Aber alles ist es wert, hinterfragt zu werden
Diamonds wouldn't be
Diamanten wären nicht
If they aint have shit pressuring
Wenn sie nicht unter Druck gestanden hätten
Yeah and that's real
Ja, und das ist echt
My g
Meine Liebe





Авторы: Raul Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.