Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes On Love
Augen auf die Liebe
Have
you
ever
put
your
eyes
on
love?
Hast
du
jemals
deine
Augen
auf
die
Liebe
gerichtet?
Have
you
ever
prayed
to
the
lord
above?
Hast
du
jemals
zum
Herrn
oben
gebetet?
Have
you
ever
had
that
girl
by
you
that
night?
Hattest
du
jemals
dieses
Mädchen
in
jener
Nacht
bei
dir?
You
feel
so
right,
Tell
me
have
you
Du
fühlst
dich
so
richtig,
sag
mir,
hast
du
Have
you
ever
put
your
heart
on
ice?
Hast
du
jemals
dein
Herz
auf
Eis
gelegt?
Have
you
felt
like
fuck
advice?
Hast
du
dich
jemals
gefühlt,
als
wolltest
du
auf
Ratschläge
scheißen?
Have
you
felt
like
fuck
being
nice?
Hast
du
dich
jemals
gefühlt,
als
wolltest
du
darauf
scheißen,
nett
zu
sein?
Fuck
being
nice
Scheiß
drauf,
nett
zu
sein
Tell
me
have
Sag
mir,
hast
du
Uh,
Have
you
ever
felt
the
weight
of
the
world?
Uh,
hast
du
jemals
das
Gewicht
der
Welt
gespürt?
Pushing
down
on
your
shoulders,
And
on
your
girls
Das
auf
deine
Schultern
und
auf
die
deiner
Freundin
drückt
Have
you
ever
felt
like
you
just
wanna
quit?
Hast
du
dich
jemals
gefühlt,
als
wolltest
du
einfach
aufgeben?
Hah,
Then
you
realize
then
your
mom
didn't
raise
a
bitch
Hah,
dann
erkennst
du,
dass
deine
Mutter
kein
Weichei
aufgezogen
hat
You
don't
get
tough
if
you
never
take
shit
Du
wirst
nicht
hart,
wenn
du
nie
Scheiße
einsteckst
Uh,
Killing
your
ego's
the
way
to
happiness
Uh,
dein
Ego
zu
töten
ist
der
Weg
zum
Glück
Have
you
ever
felt
like
you
didn't
know
the
thing?
Hast
du
dich
jemals
gefühlt,
als
wüsstest
du
etwas
nicht?
Have
you
ever
felt
like
love
always
sting?
Hast
du
dich
jemals
gefühlt,
als
würde
Liebe
immer
stechen?
Have
you
ever
felt
like
you
were
a
king?
Hast
du
dich
jemals
wie
ein
König
gefühlt?
And
now
you're
out
here
tryna
find
something
Und
jetzt
bist
du
hier
draußen
und
versuchst,
etwas
zu
finden
Have
you
ever
put
your
eyes
on
love?
Hast
du
jemals
deine
Augen
auf
die
Liebe
gerichtet?
Have
you
ever
prayed
to
the
lord
above?
Hast
du
jemals
zum
Herrn
oben
gebetet?
Have
you
ever
had
that
girl
by
you
that
night?
Hattest
du
jemals
dieses
Mädchen
in
jener
Nacht
bei
dir?
You
feel
so
right,
Tell
me
have
Du
fühlst
dich
so
richtig,
sag
mir,
hast
du
Ay,
Tell
me
for
the
thousandth
time,
Time
Ay,
sag
mir
zum
tausendsten
Mal,
Mal
Aye,
I
ain't
gonna
ask
you
why
Aye,
ich
werde
dich
nicht
fragen,
warum
I'm
just
inside
die
Ich
sterbe
innerlich
Ay,
Tell
me
for
a
thousand
times,
Times
Ay,
sag
mir
tausendmal,
Male
I'd
rather
hear
a
thousand
lies
Ich
würde
lieber
tausend
Lügen
hören
I'd
rather
hear
a
thousand
cries,
I've
been
up
all
night
Ich
würde
lieber
tausend
Schreie
hören,
ich
war
die
ganze
Nacht
wach
I've
been
up
all
night
just
drinking
Ich
war
die
ganze
Nacht
wach
und
habe
nur
getrunken
Have
me
up
all
night
just
thinking
Ich
war
die
ganze
Nacht
wach
und
habe
nur
nachgedacht
Thinking
if
it's
you
that
I'm
seeking,
Hoping
that
I'm
right
Darüber
nachgedacht,
ob
du
diejenige
bist,
die
ich
suche,
und
gehofft,
dass
ich
richtig
liege
I
ain't
fighting
for
a
love
that
I
don't
want
Ich
kämpfe
nicht
für
eine
Liebe,
die
ich
nicht
will
Yeah,
Used
to
be
a
boy
that
a
hoe
want
Ja,
ich
war
mal
ein
Junge,
den
eine
Schlampe
wollte
That's
a
life
that
I
couldn't
let
go
on,
No,
Yeah
Das
ist
ein
Leben,
das
ich
nicht
weiterführen
konnte,
nein,
ja
Have
you
ever
put
your
eyes
on
love?
Hast
du
jemals
deine
Augen
auf
die
Liebe
gerichtet?
Have
you
ever
prayed
to
the
lord
above?
Hast
du
jemals
zum
Herrn
oben
gebetet?
Have
you
ever
had
that
girl
by
you
that
night?
Hattest
du
jemals
dieses
Mädchen
in
jener
Nacht
bei
dir?
You
feel
so
right,
Tell
me
have
you
Du
fühlst
dich
so
richtig,
sag
mir,
hast
du
Have
you
ever
put
your
heart
on
ice?
Hast
du
jemals
dein
Herz
auf
Eis
gelegt?
Have
you
ever
felt
like
fuck
advice?
Hast
du
dich
jemals
gefühlt,
als
wolltest
du
auf
Ratschläge
scheißen?
Have
you
ever
felt
like
fuck
being
nice?
Hast
du
dich
jemals
gefühlt,
als
wolltest
du
darauf
scheißen,
nett
zu
sein?
Fuck
being
nice
Scheiß
drauf,
nett
zu
sein
Tell
me
have
you,
Uh
Sag
mir,
hast
du,
Uh
Tell
me
have
you
Sag
mir,
hast
du
Tell
me
have
you
Sag
mir,
hast
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.