Текст и перевод песни Easykid - Drama (feat. Gianluca, Ceaese & Taiko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drama (feat. Gianluca, Ceaese & Taiko)
Драма (совместно с Gianluca, Ceaese & Taiko)
Todo
lo
que
fuiste
y
ahora
cambiaste
Всё,
чем
ты
была,
теперь
изменилось,
Ya
las
cosas
se
jodieron
para
siempre
Всё
испорчено
теперь
навсегда.
No
te
quiero
cerca,
¿pa'
qué
llamaste?
Не
хочу
тебя
рядом,
зачем
звонила?
¿Pa'
qué
te
enamoraste?
Зачем
влюблялась?
Ahora
me
llama'
pero
no
quiero
ni
verte
Теперь
звонишь
мне,
но
я
даже
видеть
тебя
не
хочу.
Me
quemé
sin
saber
qué
e'
lo
que
era
Сгорел,
не
зная,
что
это
было.
Ya
no
te
quiero
sé
que
tú
lo
niegas
Я
тебя
больше
не
люблю,
знаю,
ты
отрицаешь.
Sola
te
quedas
hoy
porque
estás
ciega
(Yeh)
Ты
остаешься
одна
сегодня,
потому
что
ты
слепа
(Йе).
Y
antes
que
te
conociera
И
до
того,
как
я
тебя
встретил,
Drama
no
quiero
má'
Драмы
больше
не
хочу.
Ahora
estoy
puesto
pa'
mí
Теперь
я
настроен
на
себя.
Aunque
no
voy
a
mentirte
Хотя
не
буду
врать,
No
hay
nadie
en
tu
lugar
Никого
нет
на
твоём
месте.
Pero
no
hay
relaciones
duraderas
en
mi
mente
Но
в
моей
голове
нет
долгих
отношений.
Fumando
marihua...
Куря
марихуану...
Y
en
el
humo
no
apareces
má'
И
в
дыму
ты
больше
не
появляешься.
Mi
corazón
tan
frío
y
no
siento
nada
Мое
сердце
так
холодно,
и
я
ничего
не
чувствую.
Ya
no
voy
a
sufrir
por
amor
Я
больше
не
буду
страдать
из-за
любви.
Le
puse
la
cerradura
a
mis
sentimientos
Я
повесил
замок
на
свои
чувства.
Si
ahora
me
tira
yo
creo
que
no
contesto
Если
сейчас
напишешь,
думаю,
я
не
отвечу.
Lo
que
teníamos
de
a
poco
se
fue
muriendo
То,
что
у
нас
было,
понемногу
умирало.
Tú
me
mataste
y
reviví,
bebé
Ты
убила
меня,
и
я
воскрес,
детка.
No
hay
tiempo
pa'
acordarme
de
ti
otra
ve
Нет
времени
вспоминать
о
тебе
снова.
Ahora
estoy
puesto
pa'
mí,
bebé
Теперь
я
настроен
на
себя,
детка.
Tú
me
mataste
y
reviví,
bebé
Ты
убила
меня,
и
я
воскрес,
детка.
No
hay
tiempo
pa
acordarme
de
ti
otra
ve'
Нет
времени
вспоминать
о
тебе
снова.
Drama,
eso
ya
no
va
Драма,
это
уже
не
катит.
Tú
eres
una
abusadora,
tú
no
sabes
lo
que
hiciste
Ты
абьюзер,
ты
не
знаешь,
что
сделала.
Fumando
marihua...
Куря
марихуану...
Te
alejaste
eso
fue
así,
eso
fue
lo
que
quisiste
Ты
ушла,
так
и
было,
это
то,
чего
ты
хотела.
Tú
y
tu
actitud
ya
no
es
nada
nuevo,
nothin'
new
Ты
и
твоё
отношение
- это
уже
не
новость,
ничего
нового.
Tú
lo
sabe',
te
amo
pero
chocamos
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
но
мы
столкнулись.
Mejor
hasta
acá
lo
dejamos
Лучше
на
этом
закончим.
Drama
no
quiero
má'
Драмы
больше
не
хочу.
Ahora
estoy
puesto
pa'
mí
Теперь
я
настроен
на
себя.
Aunque
no
voy
a
mentirte
Хотя
не
буду
врать,
No
hay
nadie
en
tu
lugar
Никого
нет
на
твоём
месте.
Pero
no
hay
relaciones
duraderas
en
mi
mente
Но
в
моей
голове
нет
долгих
отношений.
Fumando
marihu...
Куря
марихуану...
Y
en
el
humo
no
apareces
má'
И
в
дыму
ты
больше
не
появляешься.
Mi
corazón
tan
frío
y
no
siento
nada
na
naa
Мое
сердце
так
холодно,
и
я
ничего
не
чувствую,
совсем
ничего.
Porque
tú
trata'
de
convencerme,
mami
Потому
что
ты
пытаешься
убедить
меня,
детка.
Me
dices
siempre
que
me
quiere
Ты
всегда
говоришь,
что
любишь
меня.
Mentirosa
te
ganaste
el
grammy
Лгунья,
ты
заслужила
Грэмми.
Porque
tal
vez
ya
no
te
compro
shawty
Потому
что,
возможно,
я
тебе
больше
не
верю,
малышка.
Ahora
quiere
fama
Теперь
хочешь
славы.
Ahora
busca
mi
money
Теперь
ищешь
мои
деньги.
Pero,
pero
ya
no
te
quiero
Но,
но
я
тебя
больше
не
люблю.
Se
apago
todo
el
fuego
Весь
огонь
погас.
Ahora
solo
me
muevo
Теперь
я
просто
двигаюсь
дальше.
No
te
necesito,
mami,
partí
de
cero
Ты
мне
не
нужна,
детка,
я
начал
с
нуля.
Ya
sabes
que
lo
que
tú
quieres
mujer
Ты
знаешь,
чего
ты
хочешь,
женщина.
La
vida
y
sus
vueltas,
bebé
Жизнь
и
её
повороты,
детка.
Eso
pronto
lo
vas
a
entender
Скоро
ты
это
поймешь.
Cuando
escuches
al
daddy
y
te
acuerdes
de
mí
Когда
услышишь
папочку
и
вспомнишь
обо
мне.
Cuando
esté
en
la
disco
perreando
sin
ti
Когда
я
буду
в
клубе,
танцуя
реггетон
без
тебя.
Ojalá
no
te
acuerdes
porque
el
tiempo
no
vuelve
Надеюсь,
ты
не
вспомнишь,
потому
что
время
не
вернуть.
Drama
no
quiero
ma
Драмы
больше
не
хочу.
Ahora
estoy
puesto
pa'
mí
Теперь
я
настроен
на
себя.
Aunque
no
voy
a
mentirte
Хотя
не
буду
врать,
No
hay
nadie
en
tu
lugar
Никого
нет
на
твоём
месте.
Pero
no
hay
relaciones
duraderas
en
mi
mente
Но
в
моей
голове
нет
долгих
отношений.
Fumando
marihua...
Куря
марихуану...
Y
en
el
humo
no
apareces
má'
И
в
дыму
ты
больше
не
появляешься.
Mi
corazón
tan
frío
y
no
siento
nada
Мое
сердце
так
холодно,
и
я
ничего
не
чувствую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Arancibia Reyes, Gianluca Abarza Caro, Joaquin Palacios Zamorano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.