Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh,
packten
unsre
Koffer
ohne
Geld
Yo,
we
packed
our
bags
without
money
Mama
hielt
mich
an
der
Hand
und
zeigte
mir
ne
neue
Welt,
ey
Mama
held
me
by
the
hand
and
showed
me
a
new
world,
hey
Denn
mit
5 Jahren
ist
alles
so
fremd
'Cause
at
5 years
old
everything
is
so
strange
In
nem'neuen
Land
zu
leben
wo
du
keinen
wirklich
kennst
Living
in
a
new
country
where
you
don't
know
anyone
really
Sie
wollten
Liebe
doch
gaben
Hass,
They
wanted
love
but
gave
hate,
Gingen
durch
die
Krise
nur
für
den
Pass
Went
through
the
crisis
just
for
the
passport
Ich
kenn
das
Gefühl
wenn
man
garnix
hat
I
know
the
feeling
when
you
have
nothing
Und
schon
tickten
wir
das
grüne
Haze
bei
Mitternacht
And
we
were
already
ticking
the
green
haze
at
midnight
Sie
sagen
Armut
macht
erfinderisch
They
say
poverty
makes
you
resourceful
Doch
da
lag
der
Polizeibrief
auf
mein
Küchentisch
But
there
was
the
police
letter
on
my
kitchen
table
Wer
ist
EAZIM?
Wer
ist
EAZIM?
Who
is
EAZIM?
Who
is
EAZIM?
Deshalb
fragen
sie!
That's
why
they
ask!
Können
wir
deine
Welt
sehn
Can
you
show
us
your
world
Herzlich
Willkomen
aber
sei
bereit,
Welcome
but
be
prepared,
Für
das
was
du
hier
erlebst
(erlebst)
For
what
you
experience
here
(experience)
Denn
meine
Welt
ist
ne
andre
Welt,
das
eine
musst
du
verstehn
Because
my
world
is
a
different
world,
you
must
understand
that
Sag
was
soll
ich
erzähln,
ja
sie
wolln
meine
Welt
sehn
Tell
me
what
should
I
tell,
yes
they
want
to
see
my
world
Ja
sie
wolln
meine
Welt
sehn
Yes
they
want
to
see
my
world
Meine
Welt
hat
sich
verändert,
ja,
ja
My
world
has
changed,
yeah,
yeah
Heute
mach
ich
monatlich
n'
Benzer
(ok)
Today
I
make
a
Benzer
(ok)
monthly
Nie
wieder
Schmerz
fühln,
nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder
Never
feel
pain
again,
never,
never,
never
Ich
sitz
mit
Gangstern
in
Pristina,
I
sit
with
gangsters
in
Pristina,
Weil
wir
beste
Ware
liefern
(yeah,
yeah)
'Cause
we
deliver
the
best
goods
(yeah,
yeah)
Heimat,
alles
ist
kaputt,
ja
die
Straße
lässt
uns
bluten
Homeland,
everything
is
broken,
yeah
the
street
makes
us
bleed
Mama
bringt
uns
zur
Vernunft
(zur
Vernunft,
ey)
Mom
brings
us
to
reason
(to
reason,
hey)
Heute
mach
ich
hunderttausend
Euro
klar
Today
I'm
making
a
hundred
thousand
Euros
clear
Tick
Kokain
und
das
Haschisch
kommt
auf
Rotterdam
Selling
cocaine
and
the
hashish
comes
to
Rotterdam
Oder
hole
Ware
aus
der
Schweiz
Or
get
goods
from
Switzerland
Besser
handel
nicht
mit
mir
oder
Better
not
trade
with
me
or
Die
Kalash
zeigt
den
Preis
(bang,
bang)
The
Kalash
shows
the
price
(bang,
bang)
Wer
ist
EAZIM?
Das
ist
EAZIM!
Who
is
EAZIM?
That's
EAZIM!
Deshalb
fragen
sie!
That's
why
they
ask!
Können
wir
deine
Welt
sehn
Can
you
show
us
your
world
Herzlich
Willkomen
aber
sei
bereit,
Welcome
but
be
prepared,
Für
das
was
du
hier
erlebst
(erlebst)
For
what
you
experience
here
(experience)
Denn
meine
Welt
ist
ne
andre
Welt,
das
eine
musst
du
verstehn
Because
my
world
is
a
different
world,
you
must
understand
that
Sag
was
soll
ich
erzähln,
ja
sie
wolln
meine
Welt
sehn
Tell
me
what
should
I
tell,
yes
they
want
to
see
my
world
Ja
sie
wolln
meine
Welt
sehn
Yes
they
want
to
see
my
world
Ja
wir
hat'n
keine
Wahl,
lad
die
9Milli
nach
Yeah
we
had
no
choice,
reload
the
9Milli
Kugelhagel
wenn
es
Stress
gibt
(ja,
yea)
Bulletstorm
when
there's
tension
(yeah,
yea)
Lila
Batzen
in
den
Taschen,
doch
die
Tränen
meiner
Mutter
Purple
marks
in
the
pockets,
but
my
mother's
tears
Sag
mir
bitte
wer
sie
wegwischt
(ja,
ja,
ja,
yeah)
Tell
me
please
who
wipes
them
away
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Bitte
Gott
verzeih
mir
meine
Sünden
Please
God
forgive
my
sins
Ich
hab
alles
nicht
gewollt
wie
es
ist
(nein,
nein,
nein,
nein)
I
didn't
want
everything
the
way
it
is
(no,
no,
no,
no)
Doch
deine
Seele
ist
in
şeytans
Hand
But
your
soul
is
in
the
devil's
hand
Du
willst
alles
wenn
der
Teufel
zu
dir
spricht
(ja,
ja,
ja,
ja)
You
want
everything
when
the
devil
speaks
to
you
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Ich
halt
die
Hände
vors
Gesicht
und
schrei:
I
hold
my
hands
in
front
of
my
face
and
scream:
Bitte
vergib
mir
Please
forgive
me
Wir
sitzen
alle
an
ein'm
Tisch
und
Sie
alle
essen
mit
mir
We
all
sit
at
one
table
and
you
all
eat
with
me
Können
wir
deine
Welt
sehn
Can
you
show
us
your
world
Herzlich
Willkomen
aber
sei
bereit,
Welcome
but
be
prepared,
Für
das
was
du
hier
erlebst
(erlebst)
For
what
you
experience
here
(experience)
Denn
meine
Welt
ist
ne
andre
Welt,
das
eine
musst
du
verstehn
Because
my
world
is
a
different
world,
you
must
understand
that
Sag
was
soll
ich
erzähln,
ja
sie
wolln
meine
Welt
sehn
Tell
me
what
should
I
tell,
yes
they
want
to
see
my
world
Ja
sie
wolln
meine
Welt
sehn
Yes
they
want
to
see
my
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Berat Piri,, Lucas Millward,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.