Eazy Bob Wizzy - Rave (Christian Dior) - перевод текста песни на немецкий

Rave (Christian Dior) - Eazy Bob Wizzyперевод на немецкий




Rave (Christian Dior)
Rave (Christian Dior)
Ungh!
Ungh!
Let it rock
Lass es krachen
Yeah - They call me Eazy!!!
Yeah - Sie nennen mich Eazy!!!
Hehe - Yeah
Hehe - Yeah
Aight let's do a little throwback
Okay, lass uns ein wenig zurückblicken
See how the boy been start
Sieh mal, wie der Junge angefangen hat
But now look how far we made it
Aber schau jetzt, wie weit wir es gebracht haben
From poorly planned shows to making unforgettable live shows
Von schlecht geplanten Shows zu unvergesslichen Live-Shows
Man look how far we made it
Mann, schau, wie weit wir es gebracht haben
I remember writing down goals
Ich erinnere mich, wie ich Ziele aufgeschrieben habe
Now we steady ticking off 'em milestones
Jetzt haken wir ständig Meilensteine ab
Look how far we made it
Schau, wie weit wir es gebracht haben
It's amazing how the life that I was dreaming 'bout
Es ist erstaunlich, wie das Leben, von dem ich geträumt habe
Is really how I'm living now
Jetzt wirklich so ist, wie ich es lebe
Look how far we made it - how ain't God the greatest?
Schau, wie weit wir es gebracht haben - wie ist Gott nicht der Größte?
I got dreams and I take naps
Ich habe Träume und ich mache Nickerchen
I got beats and man they slap
Ich habe Beats und, Mann, die knallen
I got wings and He's my flaps
Ich habe Flügel und Er ist meine Stütze
I got gifts and I got rap
Ich habe Gaben und ich habe Rap
And the most important present to you is I got God
Und das wichtigste Geschenk für dich ist, ich habe Gott
And that's the secret homeboy
Und das ist das Geheimnis, mein Freund
The best way to keep it, is to share it homeboy
Der beste Weg, es zu bewahren, ist, es zu teilen, mein Freund
I hope you're fertile homeboy
Ich hoffe, du bist fruchtbar, mein Freund
Your life ain't shattered by the weed
Dein Leben ist nicht durch das Gras zerschmettert
And your heart ain't made of stone boy
Und dein Herz ist nicht aus Stein, mein Freund
"Eazy why you dey too loud?"
"Eazy, warum bist du zu laut?"
Omoh no be me na God dey blow my trumpet
Oh, das bin nicht ich, Gott bläst meine Trompete
All I do is keep asante in the centre 'cos it matters homie
Alles, was ich tue, ist, Asante im Zentrum zu halten, denn es zählt, mein Freund
You can call me Iman Shumpert
Du kannst mich Iman Shumpert nennen
Each time I orbit... around the sun
Jedes Mal, wenn ich um die Sonne kreise...
I get this current wey dey blow mind through eye socket
Bekomme ich diese Strömung, die den Geist durch die Augenhöhle bläst
That's the Spirit that be making me shine - everytime
Das ist der Geist, der mich zum Leuchten bringt - jedes Mal
You don't really like it? - two words
Du magst es nicht wirklich? - zwei Worte
Suck it!
Vergiss es!
Everyday you wake up is a blessing errr
Jeder Tag, an dem du aufwachst, ist ein Segen, ähm
Do you really think you woke because of you sir?
Glaubst du wirklich, du bist wegen dir aufgewacht, mein Herr?
Many others lying in their bed stone cold
Viele andere liegen steinkalt in ihren Betten
Like they opened up their eyes and saw Medusa
Als hätten sie ihre Augen geöffnet und Medusa gesehen
It don't matter if you put me in the Burj Khalifa
Es ist egal, ob du mich in den Burj Khalifa steckst
See my blessings gon' be flying out the roof sir
Sieh, meine Segnungen werden aus dem Dach fliegen, mein Herr
And I ain't never ever gon' deny that it's God
Und ich werde niemals leugnen, dass es Gott ist
So no need to be reminded by a rooster
Also muss mich kein Hahn daran erinnern
I ain't where I used to be before
Ich bin nicht mehr da, wo ich vorher war
I got everything I need and more
Ich habe alles, was ich brauche und mehr
I've been saved by the blood - the drip is eternal
Ich wurde durch das Blut gerettet - der Drip ist ewig
You can call me Christian Dior
Du kannst mich Christian Dior nennen
I ain't where I used to be before
Ich bin nicht mehr da, wo ich vorher war
I got everything I need and more
Ich habe alles, was ich brauche und mehr
I've been saved by the blood - the drip is eternal
Ich wurde durch das Blut gerettet - der Drip ist ewig
You can call me Christian Dior
Du kannst mich Christian Dior nennen
I'm on the rise (rise)
Ich bin auf dem Vormarsch (Vormarsch)
I'm on the rise
Ich bin auf dem Vormarsch
I'm on the rise (Yeah I'm on the rise)
Ich bin auf dem Vormarsch (Ja, ich bin auf dem Vormarsch)
I'm on the rise (rise)
Ich bin auf dem Vormarsch (Vormarsch)
I'm on the rise
Ich bin auf dem Vormarsch
I'm on the rise (I'm on the rise)
Ich bin auf dem Vormarsch (Ich bin auf dem Vormarsch)
We gonna riot (riot)
Wir werden randalieren (randalieren)
We gonna riot
Wir werden randalieren
We gonna rave (Yeah we gonna rave)
Wir werden raven (Ja, wir werden raven)
We gonna riot (aw yeah)
Wir werden randalieren (oh ja)
We facing our fears
Wir stellen uns unseren Ängsten
We gotta be brave
Wir müssen mutig sein
Everyday we be facing our fears
Jeden Tag stellen wir uns unseren Ängsten
Diabolo tryna drown us in tears
Diabolo versucht, uns in Tränen zu ertränken
But we gon' keep climbing the stairs
Aber wir werden weiter die Treppe hochsteigen
And we going higher and high - till we fly like the birds
Und wir steigen höher und höher - bis wir fliegen wie die Vögel
Everyday we be facing our fears
Jeden Tag stellen wir uns unseren Ängsten
Diabolo tryna drown us in tears
Diabolo versucht, uns in Tränen zu ertränken
But we gon' keep climbing the stairs
Aber wir werden weiter die Treppe hochsteigen
And we going higher and high - till we fly like the birds - oh my!
Und wir steigen höher und höher - bis wir fliegen wie die Vögel - oh mein Gott!
I ain't where I used to be before
Ich bin nicht mehr da, wo ich vorher war
I got everything I need and more
Ich habe alles, was ich brauche und mehr
I've been saved by the blood - the drip is eternal
Ich wurde durch das Blut gerettet - der Drip ist ewig
You can call me Christian Dior
Du kannst mich Christian Dior nennen
I ain't where I used to be before
Ich bin nicht mehr da, wo ich vorher war
I got everything I need and more
Ich habe alles, was ich brauche und mehr
I've been saved by the blood - the drip is eternal
Ich wurde durch das Blut gerettet - der Drip ist ewig
You can call me Christian Dior
Du kannst mich Christian Dior nennen
I'm on the rise (rise)
Ich bin auf dem Vormarsch (Vormarsch)
I'm on the rise
Ich bin auf dem Vormarsch
I'm on the rise (Yeah I'm on the rise)
Ich bin auf dem Vormarsch (Ja, ich bin auf dem Vormarsch)
I'm on the rise (rise)
Ich bin auf dem Vormarsch (Vormarsch)
I'm on the rise
Ich bin auf dem Vormarsch
I'm on the rise (I'm on the rise)
Ich bin auf dem Vormarsch (Ich bin auf dem Vormarsch)
We gonna riot (riot)
Wir werden randalieren (randalieren)
We gonna riot
Wir werden randalieren
We gonna rave (Yeah we gonna rave)
Wir werden raven (Ja, wir werden raven)
We gonna riot (aw yeah)
Wir werden randalieren (oh ja)
We facing our fears
Wir stellen uns unseren Ängsten
We gotta be brave
Wir müssen mutig sein
I ain't where I used to be before
Ich bin nicht mehr da, wo ich vorher war
I got everything I need and more
Ich habe alles, was ich brauche und mehr
I've been saved by the blood - the drip is eternal
Ich wurde durch das Blut gerettet - der Drip ist ewig
You can call me Christian Dior
Du kannst mich Christian Dior nennen
I ain't where I used to be before
Ich bin nicht mehr da, wo ich vorher war
I got everything I need and more
Ich habe alles, was ich brauche und mehr
I've been saved by the blood - the drip is eternal
Ich wurde durch das Blut gerettet - der Drip ist ewig
You can call me Christian Dior
Du kannst mich Christian Dior nennen





Авторы: Nabem Ezekiel Iornem

Eazy Bob Wizzy - Rave (Christian Dior)
Альбом
Rave (Christian Dior)
дата релиза
02-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.