Eazy-E - A Lil Eazier Said - перевод текста песни на немецкий

A Lil Eazier Said - Eazy-Eперевод на немецкий




A Lil Eazier Said
Ein Lil Eazier Sagte
Hey cuz, I dont think they heard you
Hey Kumpel, ich glaube nicht, dass sie dich gehört haben
Tell them what your name is
Sag ihnen, wie dein Name ist
My name's Eazy E
Mein Name ist Eazy E
This is true
Das ist wahr
Throwing up the west is what im gonna do
Den Westen repräsentieren, das werde ich tun
Same name as my old man
Gleicher Name wie mein Alter Herr
Same hood and the motherfucking astrovan
Gleiche Hood und der verdammte Astrovan
Same gangsta, east South Compton, a hustler
Gleicher Gangsta, Ost South Compton, ein Hustler
A nigga will touch ya and leave ya, face down in a gutter
Ein Nigga wird dich anfassen und dich liegen lassen, Gesicht nach unten in der Gosse
You don't like how I'm living? Well fuck ya
Dir gefällt nicht, wie ich lebe? Na dann fick dich
It's Eazy, just call me E
Es ist Eazy, nenn mich einfach E
Lil E from the CPT and I'm the same person
Lil E aus CPT und ich bin dieselbe Person
Worse in in the hood working them
Schlimmer, in der Hood am Ackern
Serving up compton's finest
Serviere Comptons Bestes
A young prince so call me a highness
Ein junger Prinz, also nenn mich Hoheit
G pedigree legit
G-Stammbaum, echt
OG old school with that new school lick
OG Old School mit diesem New School Touch
Now that's that that shit
Jetzt das ist dieser Scheiß
Niggas on no-sense 84
Niggas auf Nonsens '84
When the OG Eazy used to sell easy
Als der OG Eazy locker verkaufte
And you aint gotta believe it
Und du musst es nicht glauben
Just see it for yourself but you're trying to see me
Sieh es einfach selbst, aber du versuchst, mich zu treffen
Nigga, it's a new west coast
Nigga, es ist eine neue West Coast
And a new young nigga wanna sound like dope
Und ein neuer junger Nigga will wie Dope klingen
In the city, and you think you can stop it?
In der Stadt, und du denkst, du kannst es stoppen?
It's easier said, that's South Compton
Das ist leichter gesagt, das ist South Compton
(CHORUS)
(REFRAIN)
Now some do it for the radio but I don't care
Manche machen es fürs Radio, aber mir ist das egal
It's warfare when the E on air
Es ist Kriegsführung, wenn der E auf Sendung ist
#1 son of a G
Nummer 1 Sohn eines G
A young crime wave on the motherfucking Compton streets
Eine junge Verbrechenswelle auf den verdammten Straßen von Compton
Like a a "sanama"
Wie ein Tsunami
The west behind me
Der Westen hinter mir
The soul of a double OG inside me
Die Seele eines doppelten OG in mir
Suicide drive-by by a soldier
Selbstmord-Drive-By von einem Soldaten
Shooting in the dark up at Louis Park and then it's over
Schießen im Dunkeln oben im Louis Park und dann ist es vorbei
One less bitch I gotta worry about
Eine Schlampe weniger, um die ich mir Sorgen machen muss
You can see they scared when the man come out
Du kannst sehen, dass sie Angst haben, wenn der Mann rauskommt
Lil Eazy-E when the words pop
Lil Eazy-E, wenn die Worte knallen
It's like birds drop.
Es ist, als ob Vögel fallen.
Yeah, nigga get it where you live
Yeah, Nigga, krieg es da, wo du lebst
17 years and you know what it is
17 Jahre und du weißt, was Sache ist
Lil E got the CPT's on up like the motherfuckin D.O.C.
Lil E bringt die CPTs nach oben wie der verdammte D.O.C.
Ya, I got ice like T
Ja, ich hab Ice wie T
And I keep it on bang like D.R.E.
Und ich lass es knallen wie D.R.E.
Certified young Compton G
Zertifizierter junger Compton G
First son of a legend named Eazy-E
Erster Sohn einer Legende namens Eazy-E
Nigga it's a new west coast
Nigga, es ist eine neue West Coast
And a new young nigga wanna sound like dope
Und ein neuer junger Nigga will wie Dope klingen
In the city, and you think you can stop it?
In der Stadt, und du denkst, du kannst es stoppen?
It's easier said, that's South Compton
Das ist leichter gesagt, das ist South Compton
(CHORUS)
(REFRAIN)
Lil Eazy, #1 son of a gangsta gangsta
Lil Eazy, Nummer 1 Sohn eines Gangsta Gangsta
West coast, double OG legit
West Coast, doppelter OG, echt
I walk like a prick and I lock like a bit
Ich gehe wie ein Arschloch und beiße zu wie ein Pitbull
I dont play that shit
Ich spiele diesen Scheiß nicht mit
I'm a destroyer
Ich bin ein Zerstörer
Yo ass is gone if I see you on the set when the lights come on
Dein Arsch ist dran, wenn ich dich im Viertel sehe, wenn die Lichter angehen
And any motherfucker think that I'm playing
Und jeder Motherfucker, der denkt, dass ich spiele
(Gunshots)
(Schüsse)
That's what the fuck I'm saying
Das ist es, was zum Teufel ich sage
It's a Compton thing
Es ist ein Compton-Ding
Blue or white tux
Blauer oder weißer Smoking
On Brendley Bellick cuz I don't give a fuck
Auf Brendley Bellick, weil es mir scheißegal ist
Since dopeman came with the dopeman
Seit Dopeman mit dem Dopeman kam
Niggas on the streets knew
Wussten die Niggas auf der Straße
What the fuck what's up?
Was zum Teufel los ist?
I make dope and cut throats in the game bro
Ich mache Dope und schneide Kehlen durch im Game, Bro
Cuz they can't cope with the rhymes I'm displaying
Weil sie mit den Reimen, die ich zeige, nicht klarkommen
With my [u]sippy[/i] playing
Während mein [u]Sippy[/i] spielt
All you can hear them saying is
Alles, was du sie sagen hörst, ist
"Don't fuck around cuz that nigga is wild"
"Mach keinen Scheiß, denn dieser Nigga ist wild"
Lil E's doing it Compton style
Lil E macht es im Compton-Stil
And you say you can get some?
Und du sagst, du willst was davon?
It's easier said than done
Das ist leichter gesagt als getan
(CHORUS)
(REFRAIN)





Авторы: Andre Romell Young, Rufus Thomas, Mack Rice, Eddie Floyd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.