Текст и перевод песни Eazy-E - Eazy-Chapter 8 Verse 10 (B.U.L.L.S.H.I.T.)
This
comes
from
Eazy,
Chapter
8,
verse
10,
and
it
reads:
Это
из
Изи,
Глава
8,
стих
10,
и
оно
гласит:
It′s
time
to
put
some
niggaz
in
check
Пришло
время
поставить
некоторых
ниггеров
под
контроль
When
you
shoot
a
gun,
hot
shells
eject
Когда
ты
стреляешь
из
ружья,
горячие
снаряды
вылетают.
Catch
'em,
they
get
used
as
evidence
Поймай
их,
и
они
станут
уликами.
Only
when
they
get
brushed
for
finger
prints
Только
когда
их
чистят,
чтобы
снять
отпечатки
пальцев.
You
ask
why?
Am
I
like
this?
Ты
спрашиваешь,
почему
я
такой?
′Cuz
you
wanna
hear
about
shit
like
this
- Потому
что
ты
хочешь
услышать
о
таком
дерьме,
как
это.
So
I
tell
it,
how
I
know
it,
Поэтому
я
рассказываю,
откуда
я
это
знаю,
Just
hope
the
fuck
I
dont
show
it.
Только
надеюсь,
что,
черт
возьми,
я
этого
не
покажу.
Niggaz
out
front,
lotterin'
and
lootin',
Ниггеры
на
улице,
торгуют
и
грабят.
Lets
recreate
a
drive
by
shootin′.
Давай
воссоздадим
драйв,
стреляя.
More
brothers
in
a
car
blocks
away
Еще
больше
братьев
в
машине
в
нескольких
кварталах
отсюда
Waiting
to
spray,
shotgun,
Mack10
or
an
AK
Ожидание
выстрела,
дробовик,
Mack10
или
АК
They
roll
through,
just
a
line
of
niggas
Они
проносятся
мимо,
просто
вереница
ниггеров
It
was
9 just
like
the
fuck
they
figured
Было
9 точно
так
же
как
они
и
предполагали
Go
around
the
corner,
come
back
real
slow.
Зайди
за
угол
и
возвращайся
очень
медленно.
Lights
off,
car′s
in
neutral,
rollin
at
a
snail's
pace
and
creepin′
Фары
выключены,
машина
стоит
на
нейтральной
полосе,
катится
со
скоростью
улитки
и
крадется.
Hopin'
to
catch
all
of
them
sleepin′,
Надеюсь
застать
их
всех
спящими.
A
so-called
gang,
drugs
and
sex
(NWA)
Так
называемая
банда,
наркотики
и
секс
(NWA)
Start
busting
a
cap,
and
all
the
others
jet,
Начни
разбивать
кепку,
и
все
остальные
взлетят.
3 of
'em
fall
3 из
них
падают
To
their
doom
К
их
гибели.
Pronounced
dead
at
the
scence,
with
gun
shot
wounds
Объявлен
мертвым
на
месте
преступления
с
огнестрельными
ранениями.
3 dead,
because
Compton
is
scanless.
3 мертв,
потому
что
в
Комптоне
нет
сканеров.
I′d
like
to
tell
ya
brother,
ashes
to
ashes,
dust
to
dust
(Amen)
Я
хотел
бы
сказать
тебе,
брат,
прах
к
праху,
прах
к
праху
(Аминь).
(You
will
now
witness
the
sound
of
tv
and
the
vandilism)
(Теперь
вы
будете
свидетелями
звука
телевизора
и
вандализма)
(We
will
now
pass
around
the
hat)
(Теперь
мы
передадим
шляпу
по
кругу)
(That's
good
enough)
(Этого
достаточно)
(No
it
ain't,
you
fucked
up,
you
fucked
up!)
(Нет,
это
не
так,
ты
облажался,
ты
облажался!)
(No
it
ain′t)
(Нет,
это
не
так)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: b.u.l.l.s.h.i.t.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.