Текст и перевод песни Ebe Dancel - Isang Probinsyano Sa Maynila (Alternative Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isang Probinsyano Sa Maynila (Alternative Version)
Провинциал в Маниле (Альтернативная версия)
Ang
ikli
ng
panahon
na
binigay
sa
amin
Так
мало
времени
нам
было
дано,
Pag-ibig
na
para
lang
isang
halik
sa
hangin
Любовь,
что
словно
поцелуй
на
ветру.
Ang
ikli
ng
panahon
na
binigay
sa
amin
Так
мало
времени
нам
было
дано,
Pag-ibig
na
para
lang
isang
halik
sa
hangin
Любовь,
что
словно
поцелуй
на
ветру.
Sandali
lang
nabuhay
ang
pusong
ito
Лишь
на
мгновение
ожило
сердце
моё,
At
ngayon
nagdurugo
А
теперь
истекает
кровью.
Dahil
nga
ngayon
wala
na
ako
doon
Ведь
теперь
я
не
рядом,
Sa
piling
niya
mayroon
В
её
объятиях
другой.
Pag-asa
pa
ba
Есть
ли
ещё
надежда?
Sana
lang
ay
magkaroon
Хоть
бы
она
появилась,
Isa
pang
pagkakataon
Ещё
один
шанс,
Na
ibalik
pa
ang
kahapon
Вернуть
бы
вчерашний
день,
Nung
kasama
ko
siya
Когда
я
был
с
ней,
Nung
ako
ay
masaya
Когда
я
был
счастлив,
Nung
ako
ay
masaya
Когда
я
был
счастлив,
Nung
ako
ay
masaya
Когда
я
был
счастлив,
Nung
ako
ay
masaya
Когда
я
был
счастлив,
Sabik
na
sabik
na
akong
makasama
siya
Я
так
сильно
скучаю
по
ней,
Gusto
kong
humalik
sa
labi
at
mga
pisngi
niya
Хочу
целовать
её
губы
и
щёки.
Pwede
bang
ibalik
pa
yung
pag-ibig
naming
dal′wa
Можно
ли
вернуть
нашу
любовь?
O
wala
na
talaga
Или
всё
кончено?
Dahil
nga
ngayon
wala
na
ako
doon
Ведь
теперь
я
не
рядом,
Sa
piling
niya
mayroon
В
её
объятиях
другой.
Pag-asa
pa
ba
Есть
ли
ещё
надежда?
Sana
lang
ay
magkaroon
Хоть
бы
она
появилась,
Isa
pang
pagkakataon
Ещё
один
шанс,
Na
ibalik
pa
ang
kahapon
Вернуть
бы
вчерашний
день,
Nung
kasama
ko
siya
Когда
я
был
с
ней,
Nung
ako
ay
masaya
Когда
я
был
счастлив,
Nung
ako
ay
masaya
Когда
я
был
счастлив,
Nung
ako
ay
masaya
Когда
я
был
счастлив,
Nung
ako
ay
masaya
Когда
я
был
счастлив,
Napakasakit
ng
dinaranas
ko
ngayon
Так
больно
мне
сейчас,
Para
bang
ako'y
sinaksak
at
sa
puso
ko′y
binaon
Словно
меня
пронзили
и
в
сердце
вонзили
Ang
pinakamahaba
at
makalawang
na
balisong
Самый
длинный
и
ржавый
балисонг,
Para
din
wala
ng
buhay
ang
katawan
ko
Чтобы
и
тело
моё
лишилось
жизни.
Bulong
ng
bulong
ng
bulong
ang
hangin
Шепчет,
шепчет,
шепчет
ветер,
Tapusin
ko
na
itong
paghihirap
ko
Покончить
с
этими
мучениями.
Mahirap
harapin
ang
panahon
kung
wala
na
siya
talaga
sakin
Трудно
смотреть
в
будущее,
если
её
больше
нет
со
мной,
Hindi
ko
na
kaya
yon
Я
больше
не
могу.
Kailangan
ko
yung
pag-ibig
na
ibig
ibigay
noon
Мне
нужна
та
любовь,
которую
она
дарила,
Yung
mga
araw
na
may
araw
pa
akong
nakikita
Те
дни,
когда
я
ещё
видел
свет,
Bago
nawala
ang
liwanag
sa
aking
kapaligiran
Прежде
чем
тьма
окутала
меня,
Bago
pa
nangyari
na
bumagsak
ang
aking
mundo
Прежде
чем
рухнул
мой
мир,
Bago
nawasak
ang
lahat
ng
mga
pinapangarap
ko
Прежде
чем
разбились
все
мои
мечты.
Di
ko
na
yata
talaga
kaya
manatiling
ganito
Я
больше
не
могу
так
жить,
Naubusan
nako
ng
luha
umiiyak
ng
dugo
Из
глаз
моих
уже
не
текут
слёзы,
течёт
кровь.
At
kahit
masama
sana
maunawaan
mo
po
И
пусть
это
плохо,
но
пойми
меня,
Ayoko
lang
na
masaktan
sa
tuwing
maaalala
ko
Я
просто
не
хочу
страдать
каждый
раз,
когда
вспоминаю,
Nung
ako
ay
masaya
Когда
я
был
счастлив,
Nung
ako
ay
masaya
Когда
я
был
счастлив,
Nung
ako
ay
masaya
Когда
я
был
счастлив,
Ang
ikli
ng
panahon
na
binigay
sa
amin
Так
мало
времени
нам
было
дано,
Pag-ibig
na
para
lang
isang
halik
sa
hangin
Любовь,
что
словно
поцелуй
на
ветру.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VINCENT FERDINAND DANCEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.