Ebi - Aghaghi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ebi - Aghaghi




Aghaghi
Departure
کاش لحظه های رفتن
I wish in those moments of leaving
نمیبارید اشک چشمام
Tears hadn't streamed from my eyes
هق هق دلتنگیامو
I would have choked my sobs of longing
میشکستم توی رگ هام
Suppressed them within my veins
دل پر تحملم از
My enduring heart
گریه من گله داره
Complains about my weeping
چهره سرخ غرورم
The crimson face of my pride
از شکستم شرمساره
Is ashamed of my defeat
باغ پیوند من و تو
The garden of our union
پره از عطر اقاقی
Is filled with the scent of poppies
فصل آشنایی ما
The season of our acquaintance
سبز خواهد ماند باقی
Will forever remain green
همه آنچه که دارم
All that I possess
پیشکش سادگی تو
I offer to your innocence
سوگلی، ترانه هایم
My darling, my songs
هدیه یه رنگی تو
Are a gift for your sincerity
فکر من مباش مسافر
Don't worry about me, traveler
به سپیده ها بیندش
Look towards the dawn
چشم فرداها به راهه
The eyes of tomorrow are watching
راه سختی مانده در پیش
A difficult path lies ahead
ای تولد دوباره
Oh, rebirth
فصل آغاز من و توست
Is the season of our beginning
ای رها از رخوت تن
Oh, freed from the lethargy of your body
وقت پر کشیدن توست
It's time for you to take flight
ای رها از رخوت تن
Oh, freed from the lethargy of your body
وقت پر کشیدن توست
It's time for you to take flight
کاش لحظه های رفتن
I wish in those moments of leaving
نمیبارید اشک چشمام
Tears hadn't streamed from my eyes
هق هق دلتنگیامو
I would have choked my sobs of longing
میشکستم توی رگهام
Suppressed them within my veins
دل پر تحملم از
My enduring heart
گریه من گله داره
Complains about my weeping
چهره سرخ غرورم
The crimson face of my pride
از شکستم شرمساره
Is ashamed of my defeat
باغ پیوند من و تو
The garden of our union
پره از عطر اقاقی
Is filled with the scent of poppies
فصل آشنایی ما
The season of our acquaintance
سبز خواهد ماند باقی
Will forever remain green
همه آنچه که دارم
All that I possess
پیشکش سادگی تو
I offer to your innocence
سوگلی، ترانه هایم
My darling, my songs
هدیه یه رنگی تو
Are a gift for your sincerity
فکر من مباش مسافر
Don't worry about me, traveler
به سپیده ها بیندش
Look towards the dawn
چشم فرداها به راهه
The eyes of tomorrow are watching
راه سختی مانده در پیش
A difficult path lies ahead
ای تولد دوباره
Oh, rebirth
فصل آغاز من و توست
Is the season of our beginning
ای رها از رخوت تن
Oh, freed from the lethargy of your body
وقت پر کشیدن توست
It's time for you to take flight
ای رها از رخوت تن
Oh, freed from the lethargy of your body
وقت پر کشیدن توست
It's time for you to take flight
باغ پیوند من و تو
The garden of our union
پره از عطر اقاقی
Is filled with the scent of poppies
فصل آشنایی ما
The season of our acquaintance
سبز خواهد ماند باقی
Will forever remain green
همه آنچه که دارم
All that I possess
پیشکش سادگی تو
I offer to your innocence
سوگلی، ترانه هایم
My darling, my songs
هدیه یه رنگی تو
Are a gift for your sincerity
باغ پیوند من و تو
The garden of our union
پره از عطر اقاقی
Is filled with the scent of poppies
فصل آشنایی ما
The season of our acquaintance
سبز خواهد ماند باقی
Will forever remain green
همه آنچه که دارم
All that I possess
پیشکش سادگی تو
I offer to your innocence
سوگلی، ترانه هایم
My darling, my songs






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.