Текст и перевод песни Ebi - Akharin Bar
از
دست
من
میری
از
دست
تو
میرم
Ты
потеряешь
меня,
я
потеряю
тебя.
تو
زنده
میمونی،
منم
که
میمیرم
Ты
живешь,
Я
умираю.
تو
رفتی
از
پیشم
دنیامو
غم
برداشت
Ты
покинул
меня,
и
мой
мир
был
полон
печали.
برداشت
ما
از
عشق
باهم
تفاوت
داشت
Наше
понимание
любви
было
другим.
این
آخرین
باره
من
ازت
می
خوام
برگردی
به
خونه
Это
последний
раз,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой.
این
آخرین
باره
من
ازت
می
خوام
عاقل
شی
دیوونه
Это
последний
раз,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
мудрее.
این
آخرین
باره
من
ازت
می
خوام
برگردی
به
خونه
Это
последний
раз,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой.
این
آخرین
باره
من
ازت
می
خوام
عاقل
شی
دیوونه
Это
последний
раз,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
мудрее.
اونقدر
بزرگ
تنهایی
این
مرد
Достаточно
большой,
чтобы
побыть
в
одиночестве.
که
حتی
تو
دریا
نمیشه
غرقش
کرد
Это
даже
не
может
утонуть
в
море.
من
عاشقت
هستم
اینو
نمی
فهمی
Я
люблю
тебя,
ты
этого
не
понимаешь.
یه
چیزو
میدونم
که
خیلی
بیرحمی
Я
знаю
одно:
ты
неумолима.
همیشه
می
رفتی
هرلحظه
هر
ساعت
Ты
всегда
уходила.каждый
час.
آغوش
من
هرگز
زندون
نبود
واست
Мои
руки
никогда
не
были
для
тебя
тюрьмой.
هرچی
بدی
کردی
پای
من
بنویس
Что
бы
ты
ни
делал,
запиши
на
меня.
نتیجه
ی
این
عشق
بازم
مساوی
نیست
Результат
этой
любви
все
еще
не
равный.
این
آخرین
باره
من
ازت
می
خوام
برگردی
به
خونه
Это
последний
раз,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой.
این
آخرین
باره
من
ازت
می
خوام
عاقل
شی
دیوونه
Это
последний
раз,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
мудрее.
این
آخرین
باره
من
ازت
می
خوام
برگردی
به
خونه
Это
последний
раз,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой.
این
آخرین
باره
من
ازت
می
خوام
عاقل
شی
دیوونه
Это
последний
раз,
я
хочу,
чтобы
ты
стала
мудрее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ebrahim hamedi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.