Ebi - Baanooye Khaavari - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ebi - Baanooye Khaavari




Baanooye Khaavari
Baanooye Khaavari
ای طلا بانوی ناب خاوری
Oh, my golden lady of the East
بسه تن دادن به نا برابری
Enough of enduring inequality
چه کسی گفته من از تو بیشترم
Who said I'm superior to you?
چه کسی گفته تو از من کمتری
Who said you're lesser than me?
ای طلا بانوی ناب خاوری
Oh, my golden lady of the East
بسه تن دادن به نا برابری
Enough of enduring inequality
چه کسی گفته من از تو بیشترم
Who said I'm superior to you?
چه کسی گفته تو از من کمتری
Who said you're lesser than me?
شرم قصه ی منه سکوت من
My story is one of shame and silence
بی سبب هرگز نبود غروب تو
Your decline was never without cause
من شریک جرم آزار تو ام
I am complicit in your suffering
در لباس یاور و محبوب تو
In the guise of your helper and beloved
زخمی باغ عدن جفت من، نیمه ی من
A wound in the Garden of Eden, my mate, my better half
اسم پرشکوهتو با غرور فریاد بزن
Shout your glorious name with pride
زخمی باغ عدن جفت من، نیمه ی من
A wound in the Garden of Eden, my mate, my better half
اسم پرشکوهتو با غرور فریاد بزن
Shout your glorious name with pride
نازنین از قفس بیزار من
My dear, you hate the cage
جای تو گوشه ی خاموشی نبود
Your place is not in some forgotten corner
همدل و همراه من خونه ی تو
My confidante and companion, your home
پشت پرده ی فراموشی نبود
Is not behind a veil of oblivion
قصه ی حوا رو بسپار دست باد
Leave the tale of Eve to the wind
بذار این افسانه رو باد ببره
Let the wind carry away this old fable
گرچه باد از نفس افتاده هم
Though the wind be breathless
این فریب کهنه رو نمیخره
It still does not buy into this ancient lie
زخمی باغ عدن جفت من، نیمه ی من
A wound in the Garden of Eden, my mate, my better half
اسم پرشکوهتو با غرور فریاد بزن
Shout your glorious name with pride
زخمی باغ عدن جفت من، نیمه ی من
A wound in the Garden of Eden, my mate, my better half
اسم پرشکوهتو با غرور فریاد بزن
Shout your glorious name with pride
تو همونی که به بیداری رسید
You are the one who awakened
وقتی باد اومد صدامو ببره
When the wind came to take my voice away
چه کسی گفته که تو سفره شب
Who said at the evening table
سهم خورشید من از تو بیشتره
That my share of the sun is greater than yours?
من تموم کردم کلام درد تو
I have finished speaking the words of your pain
بعد از این نوبت توست بانوی من
Now it is your turn, my lady
این صدا و این ترانه مال تو
This voice and this song are yours
بی گذشت از غفلت من حرف بزن
Speak out against my ignorance
زخمی باغ عدن جفت من، نیمه ی من
A wound in the Garden of Eden, my mate, my better half
اسم پرشکوهتو با غرور فریاد بزن
Shout your glorious name with pride
زخمی باغ عدن جفت من، نیمه ی من
A wound in the Garden of Eden, my mate, my better half
اسم پرشکوهتو با غرور فریاد بزن
Shout your glorious name with pride





Авторы: Armin Hashemi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.