Текст и перевод песни Ebi - Cheshmeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
چشمه
ام
زلال
و
پاکم
I
am
a
clear
and
pure
spring,
دل
بی
قرار
خاکم
My
heart
is
restless
for
the
soil,
خنک
زمین
داغم
I
cool
the
burning
earth,
خون
ریشه
های
باغم
The
blood
of
my
roots
flows
in
the
garden,
چشمه
ام
زاده
بارون
I
am
a
spring
born
of
rain,
چشم
امید
بیابون
The
hope
of
the
desert.
هر
لب
تشنه
رو
سیراب
I
quench
every
thirsty
lip,
دورم
از
وسعت
مرداب
I
am
far
from
the
vast
swamp,
واسه
پونه
های
صحرا
For
the
poppies
of
the
desert,
گلای
وحشی
تنها
The
lonely
wildflowers,
ریشه
های
خشک
و
مرده
The
dry
and
dead
roots,
زندگی
ساز
و
گوارا
I
create
life
and
sustenance.
من
غرور
دشت
و
کوهم
I
am
the
pride
of
the
plain
and
the
mountain,
واسه
خشکی
مثل
روحم
For
dryness
like
my
soul,
واسه
آخرین
دقایق
For
the
last
moments,
کشتی
نجات
نوحم
I
am
the
lifeboat
of
Noah.
همه
نورم
پاک
و
روشن
All
my
light
is
pure
and
bright,
واسه
هر
تاریکی
روزن
A
ray
of
hope
for
every
darkness.
بتم
اما
واژگونم
I
am
an
idol,
but
I
am
overthrown,
رنگ
تنهایی
تو
خونم
The
color
of
loneliness
is
in
my
blood.
ترسم
از
تنهایی
موندن
I
am
afraid
of
being
left
alone,
تن
و
توی
خاک
پوسوندن
To
rot
in
the
ground,
دیگه
بارون
ندیدن
To
never
see
the
rain
again,
تن
به
تنهایی
کشیدن
To
be
dragged
into
loneliness.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.