Текст и перевод песни Ebi - Ghalb Ghaap - Fedde Le Grand Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghalb Ghaap - Fedde Le Grand Remix
Ghalb Ghaap - Fedde Le Grand Remix
مثلِ
براندو
توو
تانگوی
آخرم
، هی
چرخ
میخوره
دنیا
تووی
سرم
Like
Brando
in
my
last
tango,
hey
the
world
is
spinning
in
my
head
روحم
از
این
همه
تکرار
خسته
شد
، یک
در
مقابلم
هی
باز
و
بسته
شد
My
soul
is
tired
of
all
this
repetition,
a
door
in
front
of
me
keeps
opening
and
closing
اما
تو
آخر
از
اون
در
نیومدی
، گفتی
میای
ولی
آخر
نیومدی
But
in
the
end,
you
didn't
come
out
of
that
door,
you
said
you
were
coming,
but
in
the
end,
you
didn't
تا
کی
بمونه
دل
چشمِ
انتظارِ
تو
، گل
چیدنت
بسه
هی
خانوم
گودو
How
long
will
my
heart
wait
for
you,
stop
picking
flowers,
Mrs.
Godot
وقتِ
سقوطِ
من
چتره
نجات
باش
، حافظ
شدم
بیا
شاخه
نبات
باش
When
I
fall,
be
my
parachute,
I
became
حافظ,
come
be
my
sweet
treat
برگرد
و
تووی
برف
آغوشمو
بپوش
، حرفاتو
مثلِ
موت
نندازی
پشتِ
گوش
Come
back
and
wrap
me
in
your
arms
in
the
snow,
don't
throw
your
words
behind
your
back
like
death
موهام
یکی
یکی
هاشور
میخورن
، روزام
بدونِ
تو
ساطور
میخورن
My
hair
is
thinning
out
one
by
one,
my
days
are
being
cut
short
without
you
من
گیج
میرم
و
جای
تو
خالیه
، این
سایه
مثلِ
من
حالی
به
حالیِ
I'm
lost
and
your
place
is
empty,
this
shadow
is
as
moody
as
I
am
مثلِ
فرشته
ای
بی
بال
تووی
طاق
، نزدیکِ
من
بیا
خانومِ
قلب
قاپ
Like
an
angel
without
wings
in
the
vault,
come
closer
to
me,
Miss
Heart
Stealer
تا
کی
بسوزه
دل
توو
اشتیاقِ
تو
، تا
کی
توو
کوچه
ها
بی
تو
تِلو
تِلو
How
long
will
my
heart
burn
in
longing
for
you,
how
long
will
I
stagger
in
the
streets
without
you
وقتِ
سقوطِ
من
چتره
نجات
باش
، حافظ
شدم
بیا
شاخه
نبات
باش
When
I
fall,
be
my
parachute,
I
became
حافظ,
come
be
my
sweet
treat
برگرد
و
تووی
برف
آغوشمو
بپوش
، حرفاتو
مثلِ
موت
نندازی
پشتِ
گوش
Come
back
and
wrap
me
in
your
arms
in
the
snow,
don't
throw
your
words
behind
your
back
like
death
وقتِ
سقوطِ
من
چتره
نجات
باش
، حافظ
شدم
بیا
شاخه
نبات
باش
When
I
fall,
be
my
parachute,
I
became
حافظ,
come
be
my
sweet
treat
برگرد
و
تووی
برف
آغوشمو
بپوش
، حرفاتو
مثلِ
موت
نندازی
پشتِ
گوش
Come
back
and
wrap
me
in
your
arms
in
the
snow,
don't
throw
your
words
behind
your
back
like
death
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.