Текст и перевод песни Ebi - Ghorbat
هیچ
تنهاوغریبی
No
stranger
is
as
alien
طاغت
غربت
چشمات
و
نداره
As
the
eyes
of
alienation
هر
چی
دریا
رو
زمینِ
All
the
oceans
on
Earth
قد
چشمات
نمیتونه
Cannot
bring
as
much
ابر
بارونی
بیاره
As
the
rain
clouds
وقتی
دلگیری
و
تنها
When
you
are
sad
and
alone
غربت
تمام
دنیا
The
alienation
of
the
whole
world
ازدریچهٔ
قشنگِ
From
the
window
of
your
beautiful
چشم
روشنت
میباره
Bright
eyes
وقتی
دلگیری
و
تنها
When
you
are
sad
and
alone
غربت
تمامِ
دنیا
The
alienation
of
the
whole
world
از
دریچهٔ
قشنگِ
From
the
window
of
your
beautiful
چشمِ
روشنت
میباره
Bright
eyes
نمیتونم
غریبه
باشم
I
cannot
be
a
stranger
تویِ
آیینهٔ
چشمات
In
the
mirror
of
your
eyes
تو
بزار
که
من
بسوزم
Let
me
burn
myself
مثل
شمعی
توی
شبهات
Like
a
candle
in
your
nights
توی
این
غروب
دلگیرِ
جدایی
In
this
gloomy
sunset
of
separation
توی
غربتی
که
همرنگ
چشاته
In
the
alienation
that
matches
the
color
of
your
eyes
همیشه
غبارِ
اندوه
Always
the
dust
of
sorrow
روی
گلبرگ
لباتِ
On
the
petals
of
your
lips
حرفی
داری
روی
لبهات
You
have
something
to
say
on
your
lips
اگه
آهِ
سینه
سوزِ
If
it
is
a
heart-burning
sigh
اگه
حرفی
از
غریبی
If
it
is
a
word
of
alienation
اگه
گرمایِ
تموزِ
If
it
is
the
heat
of
July
تو
بگو
به
این
شکسته
Tell
this
broken
man
قصه
های
بی
کسیتو
Your
stories
of
loneliness
اضطراب
و
نگرانیت
Your
anxiety
and
worries
حرفایِ
دلواپسیتو
Your
words
of
concern
حرفای
دلواپسیتو
Your
words
of
concern
نمیتونم
غریبه
باشم
I
cannot
be
a
stranger
توی
آیینهٔ
چشمات
In
the
mirror
of
your
eyes
تو
بزار
که
من
بسوزم
Let
me
burn
myself
مثل
شمعی
توی
شبهات
Like
a
candle
in
your
nights
نمیتونم
نمیتونم
I
cannot,
I
cannot
نمیتونم
نمیتونم
I
cannot,
I
cannot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taraneh Enterprises Inc.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.