Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khooneh (Disco Version)
Home (Disco Version)
می
خوام
برم
به
خونه
به
جایی
که
صفا
هس
I
want
to
go
home,
to
a
place
where
there
is
peace
تو
گوشه
و
کنارش
یه
عالمه
وفا
هس
In
every
nook
and
cranny,
there
is
an
abundance
of
loyalty
توی
نگاه
مادر
یه
عالمه
دعا
هس
In
my
mother's
eyes,
there
is
a
world
of
prayers
اگه
تنها
بمونی
یه
دنیا
تکیه
گاه
هس
If
you
are
ever
alone,
there
is
a
world
of
support
می
خوام
برم
به
خونه
جایی
که
مال
منه
I
want
to
go
home,
to
a
place
that
is
mine
دلیل
زنده
بودن
از
عشق
زنده
بودنه
The
reason
for
living
is
the
love
of
being
alive
می
خوام
برم
به
خونه
که
سقفش
یه
پناهه
I
want
to
go
home,
where
the
roof
is
a
shelter
تمام
گفتنی
ها
جاشون
توی
نگاهه
Everything
that
needs
to
be
said
can
be
found
in
a
look
می
خوام
برم
به
خونه
به
جایی
که
صفا
هس
I
want
to
go
home,
to
a
place
where
there
is
peace
تو
گوشه
و
کنارش
یه
عالمه
وفا
هس
In
every
nook
and
cranny,
there
is
an
abundance
of
loyalty
توی
نگاه
مادر
یه
عالمه
دعا
هس
In
my
mother's
eyes,
there
is
a
world
of
prayers
اگه
تنها
بمونی
یه
دنیا
تکیه
گاه
هس
If
you
are
ever
alone,
there
is
a
world
of
support
دعای
خیر
مادر
باشه
پشت
وپناهم
May
my
mother's
prayers
be
my
support
and
guide
بگم
عزیزترینه
نه
با
حرف
، با
نگاهم
I
will
tell
her
she
is
the
most
precious,
not
with
words,
but
with
my
gaze
دم
مغرب
تو
خونه
سر
سفره
بشینیم
At
sunset,
let's
sit
at
the
table
at
home
محبت
رو
بشه
تو
چشم
مادر
ببینیم
Let's
see
the
love
in
our
mother's
eyes
می
خوام
برم
به
خونه
به
جایی
که
صفا
هس
I
want
to
go
home,
to
a
place
where
there
is
peace
تو
گوشه
و
کنارش
یه
عالمه
وفا
هس
In
every
nook
and
cranny,
there
is
an
abundance
of
loyalty
توی
نگاه
مادر
یه
عالمه
دعا
هس
In
my
mother's
eyes,
there
is
a
world
of
prayers
اگه
تنها
بمونی
یه
دنیا
تکیه
گاه
هس
If
you
are
ever
alone,
there
is
a
world
of
support
هدف
رفتن
به
خونه
س
پیاده
یا
سواره
The
goal
is
to
go
home,
whether
on
foot
or
by
car
خستگی
تو
جاده
ها
دیگه
معنی
نداره
Tiredness
on
the
roads
no
longer
matters
همه
دوریم
می
دونم
، دور
از
گهواره
هامون
I
know
we
are
all
far
away,
far
from
our
cradles
الهی
من
بمیرم
واسه
درد
دلامون
Oh,
how
my
heart
aches
for
our
pain
می
خوام
برم
به
خونه
به
جایی
که
صفا
هس
I
want
to
go
home,
to
a
place
where
there
is
peace
تو
گوشه
و
کنارش
یه
عالمه
وفا
هس
In
every
nook
and
cranny,
there
is
an
abundance
of
loyalty
توی
نگاه
مادر
یه
عالمه
دعا
هس
In
my
mother's
eyes,
there
is
a
world
of
prayers
اگه
تنها
بمونی
یه
دنیا
تکیه
گاه
هس
.
If
you
are
ever
alone,
there
is
a
world
of
support.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.