Текст и перевод песни Ebi - Pelk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
فقط
یک
پلک
با
من
باش
نمی
خوام
از
کسی
کم
شی
Just
one
blink
with
me
and
I
don't
want
anyone
else
ازت
تصویر
می
گیرم
که
رویای
یه
قرنم
شی
I'll
take
a
picture
of
you
so
that
you'll
be
my
dream
for
a
century
فقط
یک
پلک
با
من
باش
بگم
سرتاسرش
بودی
Just
one
blink
with
me
and
I'll
say
how
you
were
with
me
all
over
به
قلبم
حمله
کن
یک
بار
بگم
تا
آخرش
بودی
Attack
my
heart
once
so
that
I
can
say
that
you
stayed
till
the
end
نمی
شی
عشق
ثابت
پس
بیا
و
اتفاقی
باش
You
can't
be
a
constant
love,
so
come
on
and
be
a
coincidence
یه
فصلو
که
نمی
مونی
تو
یک
لحظه
اقاقی
باش
You
won't
stay
a
season,
just
be
an
acacia
in
a
moment
نمی
شه
با
تو
که
خوبی
به
ظاهر
هم
کمی
بد
شد
It's
not
possible
to
be
good
with
you
and
also
a
little
bad
به
آدم
های
شهرت
هم
علاقمند
باید
شد
You'll
have
to
be
interested
in
the
famous
people
of
the
city
too
فقط
یک
پلک
با
من
باش
Just
one
blink
with
me
فقط
یک
پلک
با
من
باش
Just
one
blink
with
me
دارم
یه
قصه
می
سازم
از
این
تنهایی
بی
تو
I'm
creating
a
story
from
this
loneliness
without
you
بیا
بشکن
روایت
رو
تو
نقش
تازه
وارد
شو
Come
on
and
break
the
story,
play
the
role
of
the
newcomer
کجای
نقطه
ی
پایان
می
خوای
تو
فال
من
باشی
Where
do
you
want
to
end
up
in
my
fortune?
نخواستم
بگذرم
از
تو
که
تو
دنبال
من
باشی
I
don't
want
to
let
you
go,
so
you
follow
me
اگه
قلبت
یه
جا
دیگست
با
چشمات
صحنه
سازی
کن
If
your
heart
is
somewhere
else,
then
act
a
scene
with
your
eyes
اگه
گیری
نمی
تونی
توی
دو
نقش
بازی
کن
If
you
can't
get
caught,
then
play
a
double
role
نمی
شی
عشق
ثابت
پس
بیا
و
اتفاقی
باش
You
can't
be
a
constant
love,
so
come
on
and
be
a
coincidence
یه
فصلو
که
نمی
مونی
تو
یک
لحظه
اقاقی
باش
You
won't
stay
a
season,
just
be
an
acacia
in
a
moment
نمی
شه
با
تو
که
خوبی
به
ظاهر
هم
کمی
بد
شد
It's
not
possible
to
be
good
with
you
and
also
a
little
bad
به
آدم
های
شهرت
هم
علاقمند
باید
شد
You'll
have
to
be
interested
in
the
famous
people
of
the
city
too
فقط
یک
پلک
با
من
باش
Just
one
blink
with
me
فقط
یک
پلک
با
من
باش
Just
one
blink
with
me
فقط
یک
پلک
با
من
باش
Just
one
blink
with
me
فقط
یک
پلک
با
من
باش
Just
one
blink
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.