Ebiet G. Ade - Bila Kita Ikhlas - перевод текста песни на русский

Bila Kita Ikhlas - Ebiet G. Adeперевод на русский




Bila Kita Ikhlas
Если мы искренни
Tak selayaknya kita memaki-maki
Не стоит нам проклинать и браниться
Mengumpat dan menggerutu, hidup serba sulit
Роптать и жаловаться, будто жизнь так тяжела
Jangan hanya dongak ke langit, coba runduk ke bumi
Не только в небо смотреть склонись и к земле,
Tengoklah mereka yang papa, lebih pantas mengeluh
Взгляни на тех, кто беднее им бы жаловаться.
Bila kita ikhlas, Tuhan bakal memberi
Если мы искренни, Бог нам даст,
Dia-lah yang paling mengerti apa yang kita perlukan
Он лучше знает, что нам нужно на самом деле.
Jangan terlalu banyak menuntut, rizki telah dibagi
Не требуй слишком много, удел уже предопределён,
Pasrahkanlah saja semua kepada-Nya
Просто доверься Ему.
Tugas kita masih sangat banyak
Перед нами ещё много дел,
Menyelesaikan hidup dengan benar
Прожить жизнь праведно наша задача,
Tak perlu merampas yang bukan bagian kita
Не бери того, что тебе не принадлежит,
Ikhlas saja
Просто будь искренней,
Bila kita pasrah tumbuh rasa damai
Когда мы смиряемся приходит покой,
Dalam damai kita bertemu bahagia
А в покое мы находим счастье.
Belajar tersenyum meski hati menjerit
Учись улыбаться, даже если душа кричит,
Tuhan Maha Bijaksana, Dialah yang menentukan
Бог мудр, и только Он решает,
Jangan henti terus melangkah, mumpung masih punya waktu
Не останавливайся, пока есть время,
Sampai nanti kita menghadap, telah cukup bekal
Чтобы в день, когда предстанем пред Ним, быть готовыми.
Tugas kita masih sangat banyak
Перед нами ещё много дел,
Menyelesaikan hidup dengan benar
Прожить жизнь праведно наша задача,
Tak perlu merampas yang bukan bagian kita
Не бери того, что тебе не принадлежит,
Ikhlas saja
Просто будь искренней,
Bila kita pasrah tumbuh rasa damai
Когда мы смиряемся приходит покой,
Dalam damai kita bertemu bahagia
А в покое мы находим счастье.





Авторы: Ebiet G. Ade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.