Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku
terbaring
di
sini
Я
пролежал
здесь
без
сна
Di
balik
dinding
За
стенами
Bambu
yang
tua,
ku
sendiri
Старых
бамбуков,
один
Meregang,
aku
ingin
berdiri
Я
пытаюсь
встать,
но
Tapi
bulu
kudukku
Волосы
на
затылке
Menari
lembut
dihembus
angin
Танцуют
под
лёгкий
ветер
Aku
bernyanyi
untuk
menahan
letih
Я
пою,
чтобы
не
сдаться
усталости
Bukan
jatuh
cinta
padamu,
gadis
manis
Не
от
любви
к
тебе,
милая
девушка
Telah
kupejamkan
semua
mata
Я
закрыл
глаза
Bagi
cinta
kasih
yang
gemerlapan
Для
сияющей
любви
Biar
kubenahi
hasrat
di
hati
Пусть
я
направлю
желания
сердца
Ke
mana
pun
langkah
'kan
kubawa
lari
Куда
бы
ни
вели
мои
шаги
Tubuh
dan
sukmaku
yang
dalam
sakit
Моё
тело
и
душа,
страдая,
Dibakar
semangat
bumi
yang
semakin
Горят
в
огне
земли,
чей
пыл
Tak
bisa
kumengerti
Мне
не
понять
Aku
masih
ragu-ragu
Я
всё
ещё
в
сомненьях:
Mesti
ke
manakah
Куда
же
должны
Mataku
memandang
jauh?
Устремляться
мои
глаза?
Aku
bernyanyi
untuk
menahan
letih
Я
пою,
чтобы
не
сдаться
усталости
Bukan
jatuh
cinta
padamu,
gadis
manis
Не
от
любви
к
тебе,
милая
девушка
Telah
kupejamkan
semua
mata
Я
закрыл
глаза
Bagi
cinta
kasih
yang
gemerlapan
Для
сияющей
любви
Biar
kubenahi
hasrat
di
hati
Пусть
я
направлю
желания
сердца
Ke
mana
pun
langkah
'kan
kubawa
lari
Куда
бы
ни
вели
мои
шаги
Tubuh
dan
sukmaku
yang
dalam
sakit
Моё
тело
и
душа,
страдая,
Dibakar
semangat
bumi
yang
semakin
Горят
в
огне
земли,
чей
пыл
Tak
bisa
kumengerti
Мне
не
понять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ebiet G. Ade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.