Ebiet G. Ade - Langit Terluka - перевод текста песни на немецкий

Langit Terluka - Ebiet G. Adeперевод на немецкий




Langit Terluka
Verletzter Himmel
Jala api, lidahnya terjulur menyengat wajah bumi
Netz aus Feuer, seine Zunge leckt heraus und versengt das Gesicht der Erde
Awan terbakar, langit berlubang menganga
Wolken brennen, der Himmel ist durchlöchert und klafft
Menyeringai bagaikan terluka
Grinsend, als wäre er verletzt
Pohon-pohon terkapar letih tanpa daya
Bäume liegen erschöpft und kraftlos
Mata air terengah-engah, dahaga
Die Quelle keucht, durstig
Burung-burung hanya basa-basi berkicau
Vögel zwitschern nur pro forma
Lapisan jagat terkelupas
Die Schichten des Universums schälen sich ab
Semua kerna ulah kita
Alles wegen unseres Verhaltens
Warisan untuk anak cucu nanti, hoo
Ein Erbe für unsere Enkelkinder, hoo
Jala api, lidahnya berkelit saat ingin kutangkap
Netz aus Feuer, seine Zunge windet sich, wenn ich sie fangen will
Terlampau naif angan-angan yang kurajut
Zu naiv sind die Träume, die ich spinne
Untuk menyelamatkan dunia
Um die Welt zu retten
Setiap detik ingin kutanam pepohonan
In jeder Sekunde möchte ich Bäume pflanzen
Mata air kuluahi embun surgawi
Die Quelle mit himmlischem Tau benetzen
Burung-burung kuajari bernyanyi-nyanyi
Den Vögeln das Singen beibringen
Kuhapus semua mimpi buruk
Ich lösche alle Albträume aus
Dan mekarlah bunga-bunga
Und die Blumen sollen erblühen
Masa depan buat mereka, hoo
Eine Zukunft für sie, hoo
Bila matahari bangkit dari tidur
Wenn die Sonne aus ihrem Schlaf erwacht
Aku mulai berfikir, bagaimanakah caranya
Beginne ich zu denken, wie es gehen soll, meine Liebste
Bila sinar rembulan mulai merah menyala?
Wenn das Mondlicht rot zu leuchten beginnt?
Aku masih berharap kearifan Yang Kuasa
Ich hoffe immer noch auf die Weisheit des Allmächtigen
Bila matahari bangkit dari tidur
Wenn die Sonne aus ihrem Schlaf erwacht
Aku mulai berfikir, bagaimanakah caranya, hu-hu
Beginne ich zu denken, wie es gehen soll, meine Liebste, hu-hu
Bila sinar rembulan mulai merah menyala?
Wenn das Mondlicht rot zu leuchten beginnt?
Aku masih berharap kearifan Yang Kuasa
Ich hoffe immer noch auf die Weisheit des Allmächtigen
Dari jendela kamarku dapat aku dengar
Von meinem Zimmerfenster aus kann ich hören
Gemercik suara air kali yang tak pernah berhenti
Das Plätschern des Baches, das niemals aufhört
Jangan sampai terhenti biarpun langit terluka
Es soll nicht aufhören, auch wenn der Himmel verletzt ist, meine Liebste





Авторы: Ebiet G. Ade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.