Ebiet G. Ade - Nyanyian Burung Dan Pepohonan - перевод текста песни на русский

Nyanyian Burung Dan Pepohonan - Ebiet G. Adeперевод на русский




Nyanyian Burung Dan Pepohonan
Песня птиц и деревьев
Pernahkah engkau dengar
Слышал ли ты когда-нибудь
Nyanyian burung murai
Песню дрозда в лесу,
Ketika gerimis turun
Когда моросит дождь,
Langit tertutup kabut?
И небо в серой мгле?
Bersiul memilukan
Тоскливый перезвон,
Berderai menikam mendung
Режет тучи напополам,
Suara laut pun sirna
Голос моря стих,
Terbang entah ke mana
Улетел в никуда.
Dan di saat yang lain
А в другой момент,
Kala mentari bangkit
Когда восходит солнце,
Menyiram jagat raya
Озаряя землю,
Kicaunya pun ceria
Его трель светла,
Bersama semilir angin
Вместе с лёгким ветром
Mengalirlah semangat
Пробуждает в сердце
Kecipak air kali
Шум речной волны,
Menyegarkan jiwa
Дарящий покой.
Oh, betapa jauhnya
О, как долог путь,
Jalan terjal kutempuh
По скалам и ущельям,
Menembus kegelapan
Сквозь ночную тьму,
Menyibak alang-alang
Сквозь колючий терн.
Oh, murai bernyanyilah
О, спой мне, дрозд,
Mengiringi langkahku
Сопровождай мой путь,
Wajah bumi semakin
Земля всё больше
Renta dan penuh luka
Стара и в следах ран.
Pernahkah engkau dengar
Слышал ли ты когда-нибудь
Nyanyian pepohonan
Песню древних сосен,
Di tengah belantara
В глуши лесной,
Sepi menembus kelam?
Где темень без границ?
Kelak tinggal catatan
Сколько лет пройдет
Di sini pernah berdiri
Исчезнет даже след,
Tegar menyengga langit
Стремящийся к небу,
Kini tinggal puing
Останется прах.





Авторы: Ebiet G. Ade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.