Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nyanyian Cinta Satu ketika
Ein Liebeslied für einen Moment
Jangan
coba
bicara,
mari
kita
renungkan
Versuche
nicht
zu
sprechen,
lass
uns
nachdenken
Di
dalam
sepiku,
kau
diam
In
meiner
Einsamkeit,
bist
du
still
Terkubur
di
batas
langit,
tersapu
debu
jalanan
Begraben
am
Rande
des
Himmels,
vom
Staub
der
Straße
bedeckt
Semua
duka
kita
tinggal
All
unsere
Sorgen
lassen
wir
zurück
Dengar
aku
yang
bernyanyi
pasti
bagi
kamu
Höre
mich
singen,
sicher
für
dich
Ikrarkan
kita
lagi
bertengkar
Schwöre,
dass
wir
uns
wieder
streiten
Pegang
erat
tanganku
dan
jangan
lepaskan
Halte
meine
Hand
fest
und
lass
sie
nicht
los
Ikatkan
benang
kasih
sayang
Verknüpfe
die
Fäden
der
Liebe
Nampaknya
mendung
segera
lewat,
matahari
bersinar
Es
scheint,
die
Wolken
ziehen
bald
vorüber,
die
Sonne
scheint
Semuanya
telah
dirancang
untuk
menyambut
kita
Alles
ist
arrangiert,
um
uns
zu
begrüßen
Tersenyumlah,
mari
tersenyum
Lächle,
komm,
lächle
Hari
ini
milik
kita
Dieser
Tag
gehört
uns
Du-du-du-du-du,
hm-hm-hm-hm,
huu
Du-du-du-du-du,
hm-hm-hm-hm,
huu
Jangan
paksa
menangis,
mari
kita
fikirkan
Erzwinge
kein
Weinen,
lass
uns
nachdenken
Sejarah
usang
kita
buang
Unsere
alte
Geschichte
werfen
wir
weg
Senandungkan
satu
lagu
agar
semua
kembang
mekar
Summe
ein
Lied,
damit
alle
Blüten
erblühen
Harumkan
jiwa
cinta
kita
Beduften
die
Seele
unserer
Liebe
Dengar
aku
yang
bernyanyi
pasti
bagi
kamu
Höre
mich
singen,
sicher
für
dich
Ikrarkan
kita
lagi
bertengkar
Schwöre,
dass
wir
uns
wieder
streiten
Pegang
erat
tanganku
dan
jangan
lepaskan
Halte
meine
Hand
fest
und
lass
sie
nicht
los
Ikatkan
benang
kasih
sayang
Verknüpfe
die
Fäden
der
Liebe
Nampaknya
mendung
segera
lewat,
matahari
bersinar
Es
scheint,
die
Wolken
ziehen
bald
vorüber,
die
Sonne
scheint
Semuanya
telah
dirancang
untuk
menyambut
kita
Alles
ist
arrangiert,
um
uns
zu
begrüßen
Tersenyumlah,
mari
tersenyum
Lächle,
komm,
lächle
Hari
ini
milik
kita
Dieser
Tag
gehört
uns
Du-du-du-du-du,
hmm-mm,
huu-huu
Du-du-du-du-du,
hmm-mm,
huu-huu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ebiet G. Ade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.