Ebiet G. Ade - Nyanyian Ombak - перевод текста песни на немецкий

Nyanyian Ombak - Ebiet G. Adeперевод на немецкий




Nyanyian Ombak
Gesang der Wellen
Kau campakkan dan kau telantarkan
Du hast sie weggeworfen und liegengelassen,
Kembang yang kupersembahkan kepadamu
die Blume, die ich dir dargebracht habe,
Sepenuh hati
von ganzem Herzen.
Kau diamkan bahkan kau tinggalkan
Du hast mich ignoriert, mich sogar verlassen,
Aku yang tertegun di dalam rindu, di dalam sepi
mich, der ich erstarrt war in Sehnsucht, in Einsamkeit.
Benarkah telah kering kasih sayang di jantungmu
Ist die Liebe in deinem Herzen wirklich vertrocknet,
Layaknya musim ini berkaca pada sikapmu?
so wie diese Jahreszeit dein Verhalten widerspiegelt?
Ranting-ranting patah gemeretak
Äste brechen knackend ab,
Belalang pun terbang mencari hijau
Heuschrecken fliegen davon, suchen nach Grün,
Sisi ladangku tak lagi subur
der Rand meines Feldes ist nicht mehr fruchtbar,
Untuk tumbuhkan cinta kasihmu
um deine Liebe wachsen zu lassen.
Kau dengarkan dan coba renungkan
Höre zu und versuche nachzudenken,
Gelombang di laut nyanyikan rindu
die Wellen im Meer singen von Sehnsucht,
Menikam kalbu
die das Herz durchbohrt.
Benarkah telah kering kasih sayang di jantungmu
Ist die Liebe in deinem Herzen wirklich vertrocknet,
Layaknya musim ini berkaca pada sikapmu?
so wie diese Jahreszeit dein Verhalten widerspiegelt?
Ranting-ranting patah gemeretak
Äste brechen knackend ab,
Belalang pun terbang mencari hijau
Heuschrecken fliegen davon, suchen nach Grün,
Sisi ladangku tak lagi subur
der Rand meines Feldes ist nicht mehr fruchtbar,
Untuk tumbuhkan cinta kasihmu
um deine Liebe wachsen zu lassen.
Kau dengarkan dan coba renungkan
Höre zu und versuche nachzudenken,
Gelombang di laut nyanyikan rindu
die Wellen im Meer singen von Sehnsucht,
Menikam kalbu
die das Herz durchbohrt.





Авторы: Ebiet G. Ade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.