Ebiet G. Ade - Seraut Wajah - перевод текста песни на немецкий

Seraut Wajah - Ebiet G. Adeперевод на немецкий




Seraut Wajah
Ein Gesichtsausdruck
Wajah yang s'lalu dilumuri senyum
Ein Gesicht, das stets von einem Lächeln überzogen ist,
Legam, tersengat terik matahari
dunkel, von der sengenden Sonne verbrannt.
Keperkasaannya tak memudar
Seine Stärke schwindet nicht,
Terbaca dari garis-garis di dagu
lesbar an den Linien seines Kinns.
Waktu telah menggilas semuanya
Die Zeit hat alles zermahlen,
Ia tinggal punya jiwa
er hat nur noch seine Seele.
Pengorbanan yang tak sia-sia
Ein Opfer, das nicht umsonst war,
Untuk neg'ri yang dicintai, dikasihi
für das geliebte, verehrte Land.
Tangan dan kaki rela kau serahkan
Hände und Füße hast du bereitwillig hingegeben,
Darah, keringat rela kau cucurkan
Blut und Schweiß hast du bereitwillig vergossen.
Bukan hanya untuk ukir namamu
Nicht nur, um deinen Namen einzugravieren,
Ikhlas demi langit bumi
aufrichtig für Himmel und Erde,
Bersumpah mempertahankan setiap jengkal tanah
geschworen, jeden Zoll Land zu verteidigen.
Wajah yang tak pernah mengeluh
Ein Gesicht, das niemals klagt,
Tegar dalam sikap sempurna
standhaft in perfekter Haltung,
Pantang menyerah
gibt niemals auf.
Tangan dan kaki rela kau serahkan
Hände und Füße hast du bereitwillig hingegeben,
Darah, keringat rela kau cucurkan
Blut und Schweiß hast du bereitwillig vergossen.
Bukan hanya untuk ukir namamu
Nicht nur, um deinen Namen einzugravieren,
Ikhlas demi langit bumi
aufrichtig für Himmel und Erde,
Bersumpah mempertahankan setiap jengkal tanah
geschworen, jeden Zoll Land zu verteidigen.
Merah merdeka
Rot, frei,
Putih merdeka
Weiß, frei,
Warna merdeka
Farben der Freiheit.





Авторы: Ebiet G. Ade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.