Roberta Flack - She Came Home Blameless - перевод текста песни на немецкий

She Came Home Blameless - Ebonie Smithперевод на немецкий




She Came Home Blameless
Sie kam schuldlos heim
I'm going down to the river
Ich gehe hinunter zum Fluss
To lay my burden down
Um meine Last abzulegen
Going down to the river
Ich gehe hinunter zum Fluss
To lay my burden down
Um meine Last abzulegen
And for the first time in my life
Und zum ersten Mal in meinem Leben
For the first time in my life
Zum ersten Mal in meinem Leben
For the first time in my life
Zum ersten Mal in meinem Leben
I'll be free
Werde ich frei sein
For the first time
Zum ersten Mal
I'll be free
Werde ich frei sein
She came home running
Sie kam heim gerannt
Back to the mothering blackness
Zurück zur mütterlichen Schwärze
Deep in the smothering blackness
Tief in die erdrückende Schwärze
White tears icicle gold plains of her face
Weiße Tränen, Eiszapfen, goldene Ebenen ihres Gesichts
She came home running
Sie kam heim gerannt
She came down creeping
Sie kam kriechend herunter
Here to the black arms waiting
Hier zu den wartenden schwarzen Armen
Now to the warm heart waiting
Nun zu dem wartenden warmen Herzen
Rime of alien dreams befrosts her rich brown face
Reif fremder Träume überzieht ihr reiches braunes Gesicht
She came down creeping
Sie kam kriechend herunter
She came home blameless
Sie kam schuldlos heim
Black yet as Hagar's daughter
Schwarz doch wie Hagars Tochter
Tall as was Sheba's daughter
Groß wie Schebas Tochter
Threats of northern winds die on the desert's face
Drohungen der Nordwinde sterben auf dem Gesicht der Wüste
She came home blameless
Sie kam schuldlos heim
She came home blameless
Sie kam schuldlos heim
For the first time in my life
Zum ersten Mal in meinem Leben
For the first time in my life
Zum ersten Mal in meinem Leben
I'll be free
Werde ich frei sein





Авторы: Maya Angelou, Ebonie Smith

Roberta Flack - She Came Home Blameless - Single
Альбом
She Came Home Blameless - Single
дата релиза
15-08-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.