Ebony Eyez - Dear Father - перевод текста песни на немецкий

Dear Father - Ebony Eyezперевод на немецкий




Dear Father
Lieber Vater
[Intro]
[Intro]
Dear Father are you wit me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I jus hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I jus hope these prayers'll fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen
Dear Father are you wit me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I jus hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I jus hope these prayers'll fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen
[Verse 1]
[Strophe 1]
Say i dont walk right, i dont talk right
Sie sagen, ich gehe nicht richtig, ich rede nicht richtig
I dont eat right, I dont sleep right
Ich esse nicht richtig, ich schlafe nicht richtig
What i do right? Who said you right?
Was mache ich richtig? Wer sagt, dass du Recht hast?
Hell with do right, id rather do life
Scheiß auf das Richtige, ich will lieber leben
And by tha way pops, i aint forgot about it
Und übrigens, Papa, ich habe es nicht vergessen
Hold my chin up, see i dont pout about it
Ich halte mein Kinn hoch, ich schmolle nicht deswegen
And when i see you dont think i aint thought about it
Und wenn ich dich sehe, denk nicht, dass ich nicht darüber nachgedacht habe
But chu know how we do, we jus talk around it
Aber du weißt ja, wie wir sind, wir reden nur drumherum
And my last partner, she done went astray
Und meine letzte Partnerin, sie ist vom Weg abgekommen
So when i see her in tha club, i dont know what to say
Wenn ich sie also im Club sehe, weiß ich nicht, was ich sagen soll
I might be gone tomorrow but im hurr today
Vielleicht bin ich morgen weg, aber heute bin ich hier
And i guess this ought to really matter anyway
Und ich glaube, das sollte sowieso keine Rolle spielen
Tryna clear ma mind, so i can write this rhyme
Ich versuche, meinen Kopf freizubekommen, damit ich diesen Reim schreiben kann
Been on tha phone with my man and i know he liein
Habe mit meinem Mann telefoniert und ich weiß, dass er lügt
And at the same time, shit i know he tryin
Und gleichzeitig, Scheiße, ich weiß, er versucht es
At the same time, i know hes tryin
Gleichzeitig weiß ich, dass er es versucht
[Chorus]
[Chorus]
Dear Father are you wit me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I jus hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I jus hope these prayers'll fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen
Dear Father are you wit me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I jus hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I jus hope these prayers'll fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen
[Verse 2]
[Strophe 2]
Car leakin oil plus i need a muffler
Auto verliert Öl, und ich brauche einen neuen Auspuff
Now that aint no way to live for a baby mother
Das ist kein Leben für eine junge Mutter
Off to tha clinic how'd they miss my cycle?
Auf zur Klinik, wie konnten sie meinen Zyklus übersehen?
And my family wonder why im actin spiteful
Und meine Familie wundert sich, warum ich so gehässig bin
Test came back, (Shhh) negative
Der Test kam zurück, (Pst) negativ
I cant see myself dependin on my relatives
Ich kann mir nicht vorstellen, von meinen Verwandten abhängig zu sein
Was a close call, but yet and still, need to call my aunt
War knapp, aber trotzdem muss ich meine Tante anrufen
To help wit my electric bill, aint got no rest, too much stress
Um mir mit meiner Stromrechnung zu helfen, finde keine Ruhe, zu viel Stress
Momma called said they found a lump on her breast
Mama rief an und sagte, sie hätten einen Knoten in ihrer Brust gefunden
Must be payback for the wrong i did
Muss die Strafe für das Unrecht sein, das ich getan habe
God please let her live to see her grandkids
Gott, bitte lass sie ihre Enkelkinder aufwachsen sehen
Yeah i got furrst, yeah i cried turrs and so what
Ja, ich habe geweint, ja, ich habe Tränen vergossen, na und?
I aint been to church in 5 yurrs
Ich war seit 5 Jahren nicht mehr in der Kirche
Only the man above got the right to judge
Nur der Mann da oben hat das Recht zu urteilen
And if my prayers go unanswered i wont hold a grudge
Und wenn meine Gebete unerhört bleiben, werde ich keinen Groll hegen
[Chorus]
[Chorus]
Dear Father are you with me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I just hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I just hope these prayers will fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen
Dear Father are you with me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I just hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I just hope these prayers will fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen
[Verse 3]
[Strophe 3]
Shanda, Cayle, Coccoa, Nini...
Shanda, Cayle, Coccoa, Nini...
Your big sis got cha back if you need me
Eure große Schwester steht hinter euch, wenn ihr mich braucht
One day you might see me on TV
Eines Tages seht ihr mich vielleicht im Fernsehen
But dont ever think that chu would leave me
Aber denkt nie, dass ihr mich verlassen würdet
Cause life can make you or break you
Denn das Leben kann dich formen oder brechen
But even through tha hard times stay greatful
Aber auch in schweren Zeiten, bleib dankbar
As for me i never took a hand-out
Ich für meinen Teil habe nie eine Unterstützung angenommen
Dealt with tha situation never ran out
Bin mit der Situation umgegangen, bin nie weggelaufen
Id be liein if i said i never had doubts
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, ich hätte nie Zweifel gehabt
Alotta times i was down, feelin left out
Oft war ich am Boden, fühlte mich ausgeschlossen
Was on the outside lookin in
War auf der Außenseite und schaute hinein
While other people seemed to have tha perfect blend
Während andere Leute die perfekte Mischung zu haben schienen
Just tryna figure what i need to do to win
Ich versuche nur herauszufinden, was ich tun muss, um zu gewinnen
Dont wanna end up sayin what i coulda been
Will nicht am Ende sagen, was ich hätte sein können
So lord please i hope that you can hear my cries
Also Herr, bitte, ich hoffe, du kannst meine Schreie hören
This is tha letter to you signed Ebony Eyez
Dies ist der Brief an dich, unterschrieben von Ebony Eyez
[Chorus]
[Chorus]
Dear Father are you with me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I just hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I just hope these prayers will fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen
Dear Father are you with me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I just hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I just hope these prayers will fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen
Dear Father are you with me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I just hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I just hope these prayers will fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen
Dear Father are you with me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I just hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I just hope these prayers will fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen
[Outro]
[Outro]
Dear Father are you with me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I just hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I just hope these prayers will fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen
Dear Father are you with me?
Lieber Vater, bist du bei mir?
I just hope you dont forget me
Ich hoffe nur, du vergisst mich nicht
I aint askin for no pity
Ich bitte nicht um Mitleid
I just hope these prayers will fix me
Ich hoffe nur, diese Gebete werden mich heilen





Авторы: Kent Joe Anthony, Williams Mark Allen, Williams Ebony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.