Текст и перевод песни Ebru Gündeş - Dayanamıyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dayanamıyorum
Не могу больше
Sana
giden
yollarda
По
дорогам,
ведущим
к
тебе,
Günlerdir
koşuyorum
Я
бегу
уже
много
дней.
Belki
kavuşurum
diye
В
надежде,
что
мы
встретимся,
Bir
adım
da
sen
at
Сделай
и
ты
шаг,
Ne
olur,
ne
olur
Ну
пожалуйста,
ну
пожалуйста,
Bir
adım
da
sen
at
Сделай
и
ты
шаг,
Ne
olur,
ne
olur
Ну
пожалуйста,
ну
пожалуйста,
Bu
sevdanın
tüm
yükünü
Всю
тяжесть
этой
любви
Ben
taşıyorum
Несу
я
одна.
Acısını,
kederini
Ее
боль,
ее
горечь
Ben
çekiyorum
Я
испытываю.
Bu
sevdanın
tüm
yükünü
Всю
тяжесть
этой
любви
Ben
taşıyorum
Несу
я
одна.
Acısını,
kederini
Ее
боль,
ее
горечь
Ben
çekiyorum
Я
испытываю.
Birazını
al
üstümden,
ah
Сними
с
меня
немного,
ах,
Ne
olur,
ne
olur
Ну
пожалуйста,
ну
пожалуйста,
Birazını
al
üstümden,
ah
Сними
с
меня
немного,
ах,
Ne
olur,
ne
olur
Ну
пожалуйста,
ну
пожалуйста,
Dayanamıyorum
Не
могу
больше.
Seni
sevdiğimi
Что
люблю
тебя,
Yıllardır
söylüyorum
Говорю
уже
годами.
Ne
yanıt
vereceksin
Что
ты
ответишь,
Hiç
bilmiyorum
Я
не
знаю.
Kötü
ise
söyleme,
ah,
sus
Если
плохое,
не
говори,
ах,
молчи,
Ne
olur,
ne
olur
Ну
пожалуйста,
ну
пожалуйста,
Kötü
ise
söyleme,
ah,
sus
Если
плохое,
не
говори,
ах,
молчи,
Ne
olur,
ne
olur
Ну
пожалуйста,
ну
пожалуйста,
Karşılıksız
bu
aşkın
За
эту
безответную
любовь
Bedelini
ödüyorum
Я
плачу.
Boynu
bükük,
kalbi
kırık
С
поникшей
головой,
с
разбитым
сердцем
Geriye
dönüyorum
Я
возвращаюсь.
Karşılıksız
bu
aşkın
За
эту
безответную
любовь
Bedelini
ödüyorum
Я
плачу.
Boynu
bükük,
kalbi
kırık
С
поникшей
головой,
с
разбитым
сердцем
Geriye
dönüyorum
Я
возвращаюсь.
Hiç
olmazsa
bir
el
salla
Хотя
бы
помаши
мне,
Ne
olur,
ne
olur
Ну
пожалуйста,
ну
пожалуйста,
Hiç
olmazsa
bir
el
salla
Хотя
бы
помаши
мне,
Ne
olur,
ne
olur
Ну
пожалуйста,
ну
пожалуйста,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kadir Tapucu, Oktay Ulkuguner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.