Текст и перевод песни Ebru Gündeş - Dertler Benim Olsun
Bir
zamanlar
benim
sevgilimdin
Когда-то
ты
был
моей
девушкой
Yanımdayken
bile
hasretimdin
Даже
когда
я
был
рядом,
ты
мне
скучал
Şimdi
başka
bir
aşk
buldun
Теперь
ты
нашел
другую
любовь
Mutluluk
senin
olsun
Пусть
счастье
будет
твоим
Dertler
benim
çile
benim
Проблемы
- мои
испытания-мои
Hayat
senin
senin
olsun
Пусть
жизнь
будет
твоей
Ben
daha
ne
çile,
dertlere
yolcuyum
Что
еще
я
переживаю,
переживаю?
Ben
alnına
dert
yazılan
kader
mahkumuyum
Я
обречен
на
судьбу
с
неприятностями
на
лбу
Fark
etmez
yaşamak
Жить
неважно
Sen
mesut
ol
yeter
Просто
будь
благодарен
Dertler
bana
gönül
vermiş
Проблемы
дали
мне
душевное
спокойствие
Ben
aşk
sarhoşuyum
Я
любовный
пьяница
Dilerim
her
arzun
gerçek
olsun
Желаю,
чтобы
каждое
твое
желание
сбылось
Hayat
bu
şansın
hep
açık
olsun
Жизнь,
пусть
этот
шанс
всегда
будет
очевиден
Dertler
benim,
çile
benim
Мои
проблемы,
мои
испытания.
Hayat
senin
senin
olsun
Пусть
жизнь
будет
твоей
Hatıralar
hasret
benim
Я
жажду
воспоминаний
Ömrüm
senin,
senin
olsun
Пусть
моя
жизнь
будет
твоей,
твоей
Bir
gün
daha
geçti
yine
sensiz
Прошел
еще
один
день
без
тебя
снова
Aşkım
ağlıyor
bak
sessiz
sessiz
Моя
любовь
плачет
смотри,
тихо
тихо.
Çare
bensiz
ben
çaresiz
ümidim
senin
olsun
Без
меня
я
беспомощная
надежда,
чтобы
она
была
твоей
Sana
gelen
dertler
benim
Мои
проблемы,
которые
приходят
к
тебе,
- это
я.
Mutluluk
senin
olsun
Пусть
счастье
будет
твоим
İsterdim
ömrümüz
geçseydi
beraber
Я
бы
хотел,
чтобы
наша
жизнь
прошла
вместе
İster
miydim
ayrılık,
gülseydi
şu
kader
Хотел
ли
я
расставания,
если
бы
он
смеялся
над
этой
судьбой?
Ben
çile
dert
dolu
sen
ümitler
yolu
Я
полон
страданий,
ты-путь
надежд
Şimdi
sensiz
bak
seninle
geçiyor
mevsimler
Теперь
без
тебя
смотри,
с
тобой
проходят
сезоны
Bir
zamanlar
benim
sevgilimdin
Когда-то
ты
был
моей
девушкой
Yanımdayken
bile
hasretimdin
Даже
когда
я
был
рядом,
ты
мне
скучал
Şimdi
başka
bir
aşk
buldun
Теперь
ты
нашел
другую
любовь
Mutluluk
senin
olsun
Пусть
счастье
будет
твоим
Dertler
benim
hasret
benim
Проблемы
мои,
моя
тоска
Ömrüm
senin,
senin
olsun
Пусть
моя
жизнь
будет
твоей,
твоей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orhan Gencebay
Альбом
Kaçak
дата релиза
13-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.