Текст и перевод песни Ebru Gündeş - Dün Gece Aklımda Yine Sen Vardın
Hayatımdan
kimler
gelip
geçtiler?
Кто
приходил
и
уходил
из
моей
жизни?
Gönlümde
aşk
diye
yalnız
sen
kaldın
Ты
остался
один
в
моем
сердце
из-за
любви
Yalanmış
meğerse
başka
sevgiler
Оказалось,
что
это
ложь,
с
другой
любовью
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Yalanmış
meğerse
başka
sevgiler
Оказалось,
что
это
ложь,
с
другой
любовью
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Çok
az
yaşanırmış
böylesi
aşklar
Такой
любви
бывает
очень
мало
"Unuttum"
diyorken
yeniden
başlar
Он
перезапускается,
когда
я
говорю
"Я
забыл"
Süzülürken
birden
gözümden
yaşlar
Когда
я
плыву,
у
меня
вдруг
слезы
на
глазах
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Çok
az
yaşanırmış
böylesi
aşklar
Такой
любви
бывает
очень
мало
"Unuttum"
diyorken
yeniden
başlar
Он
перезапускается,
когда
я
говорю
"Я
забыл"
Süzülürken
birden
gözümden
yaşlar
Когда
я
плыву,
у
меня
вдруг
слезы
на
глазах
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Benim
için
hâlâ
farklısın,
inan
Ты
все
еще
другой
для
меня,
поверь
мне
Her
yerde
hatıran,
içimde
yaran
Твоя
память
повсюду,
твоя
рана
внутри
меня
Çıldırmak
üzere
olmuşken
bir
an
На
мгновение,
когда
я
вот-вот
сойду
с
ума
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Çıldırmak
üzere
olmuşken
bir
an
На
мгновение,
когда
я
вот-вот
сойду
с
ума
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Çok
az
yaşanırmış
böylesi
aşklar
Такой
любви
бывает
очень
мало
"Unuttum"
diyorken
yeniden
başlar
Он
перезапускается,
когда
я
говорю
"Я
забыл"
Süzülürken
birden
gözümden
yaşlar
Когда
я
плыву,
у
меня
вдруг
слезы
на
глазах
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Çok
az
yaşanırmış
böylesi
aşklar
Такой
любви
бывает
очень
мало
"Unuttum"
diyorken
yeniden
başlar
Когда
я
говорю
"Я
забыл",
он
перезапускается
Süzülürken
birden
gözümden
yaşlar
Когда
я
плыву,
у
меня
вдруг
слезы
на
глазах
Dün
gece
aklımda
yine
sen
vardın
Прошлой
ночью
я
снова
думал
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Askin Tuna, Selçuk Tekay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.