Текст и перевод песни Ebru Gündeş - Efkar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yüreğimin
ucunda
asılı
bir
efkâr
On
the
edge
of
my
heart
hangs
a
melancholy
Ne
hâlimden
anlar
ne
aman
dinler
It
neither
understands
my
state
nor
heeds
my
pleas
Benden
daha
kara
değil
bilirim
I
know
it
is
no
darker
than
I
am
Üstüme
yağan
geceler
The
nights
that
rain
down
on
me
Yüreğimin
ucunda
asılı
bir
efkâr
On
the
edge
of
my
heart
hangs
a
melancholy
Ne
hâlimden
anlar
ne
aman
dinler
It
neither
understands
my
state
nor
heeds
my
pleas
Benden
daha
kara
değil
bilirim
I
know
it
is
no
darker
than
I
am
Üstüme
yağan
geceler
The
nights
that
rain
down
on
me
Baharımı
sen
alıp
gittin
benden
My
spring
you
took
away
from
me
Güneş
yalnız
senin
şehrinde
The
sun
shines
only
in
your
city
Bir
başka
bahara
göç
etti
kuşlar
The
birds
have
migrated
to
another
spring
Ben
hâlâ
aynı
mevsimde
I
still
remain
in
the
same
season
Baharımı
sen
alıp
gittin
benden
My
spring
you
took
away
from
me
Güneş
yalnız
senin
şehrinde
The
sun
shines
only
in
your
city
Bir
başka
bahara
göç
etti
kuşlar
The
birds
have
migrated
to
another
spring
Ben
hâlâ
aynı
mevsimde
I
still
remain
in
the
same
season
Yüreğimin
ucunda
asılı
bir
efkâr
On
the
edge
of
my
heart
hangs
a
melancholy
Ne
hâlimden
anlar
ne
aman
dinler
It
neither
understands
my
state
nor
heeds
my
pleas
Benden
daha
kara
değil
bilirim
I
know
it
is
no
darker
than
I
am
Üstüme
yağan
geceler
The
nights
that
rain
down
on
me
Baharımı
sen
alıp
gittin
benden
My
spring
you
took
away
from
me
Güneş
yalnız
senin
şehrinde
The
sun
shines
only
in
your
city
Bir
başka
bahara
göç
etti
kuşlar
The
birds
have
migrated
to
another
spring
Ben
hâlâ
aynı
mevsimde
I
still
remain
in
the
same
season
Baharımı
sen
alıp
gittin
benden
My
spring
you
took
away
from
me
Güneş
sanki
senin
şehrinde
The
sun
shines
only
in
your
city
Bir
başka
bahara
göç
etti
kuşlar
The
birds
have
migrated
to
another
spring
Ben
hâlâ
aynı
mevsimde
I
still
remain
in
the
same
season
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gunay Coban, Ufuk Doğan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.