Ebru Gündeş - Hiçbir Zaman - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ebru Gündeş - Hiçbir Zaman




Hiçbir Zaman
Never
Bir gün tesadüfen beni hatırlarsan
If one day you happen to remember me
Eski günler aklına gelir de ağlarsan
And if old days come to your mind and you cry
Gururunu değil yüreğini dinle
Don't listen to your pride, but to your heart
Sakın korkma aramaktan
Don't be afraid to call
Bilmiyorsun ben nasıl yalnızım bur'da
You don't know how lonely I am here
Kapattım gözlerimi güzelim dünyaya
I closed my eyes to the beautiful world
Sanki sen hâlâ bu evdeymişsin gibi
As if you were still in this house
Yaşamaktan vazgeçmedim
I didn't give up living
Hiçbir zaman unutmayı denemedim
I never tried to forget
Hiçbir zaman başkasını sevemedim
I never loved anyone else
Anıları bırakıp da başka bir şehre gidemedim
I couldn't leave the memories behind and move to another city
Hiçbir zaman başka yerde mutluluğu aramadım
I never looked for happiness elsewhere
Hiçbir zaman sensizliğe alışmadım
I never got used to your absence
Hayaline ihanet etmedim, edemedim
I didn't betray your dream, I couldn't
Hiçbir zaman
Never
Bi' şarkı duyarda beni hatırlarsan
If you hear a song and remember me
Eski mektuplarımı açarda okursan
If you open my old letters and read them
Eğer sesimi duymak istersen o an
If you want to hear my voice at that moment
Sakın korkma aramaktan
Don't be afraid to call
Bilmiyorsun nasıl dağıldı hayatım
You don't know how my life fell apart
Yasakladım gönlüme hayaller kurmayı
I forbade my heart to dream
Mutlu olmayı kendime yasakladım
I forbade myself to be happy
Acılardan vazgeçmedim
I didn't give up on the pain
Hiçbir zaman unutmayı denemedim
I never tried to forget
Hiçbir zaman başkasını sevemedim
I never loved anyone else
Anıları bırakıp da başka bir şehre gidemedim
I couldn't leave the memories behind and move to another city
Hiçbir zaman başka yerde mutluluğu aramadım
I never looked for happiness elsewhere
Hiçbir zaman sensizliğe alışmadım
I never got used to your absence
Hayaline ihanet etmedim, edemedim
I didn't betray your dream, I couldn't
Hiçbir zaman
Never
Hiçbir zaman unutmayı denemedim
I never tried to forget
Hiçbir zaman başkasını sevemedim
I never loved anyone else
Anıları bırakıp da başka bir şehre gidemedim
I couldn't leave the memories behind and move to another city
Hiçbir zaman başka yerde mutluluğu aramadım
I never looked for happiness elsewhere
Hiçbir zaman sensizliğe alışmadım
I never got used to your absence
Hayaline ihanet etmedim, edemedim
I didn't betray your dream, I couldn't
Hiçbir zaman
Never





Авторы: Dario Farina, Talu Zeynep, Cristiano Minellono


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.