Текст и перевод песни Ebru Gündeş - Hoşgörsen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilsen
neler
dönüyor
şu
garip
dünyada
Знал
бы
ты,
что
творится
в
этом
странном
мире,
Arkadaşlık
düşmanlıkla
yanyana
Дружба
с
враждой
рука
об
руку.
Bazen
sebep
bir
aşksa
çoğu
zaman
da
para
Иногда
причина
— любовь,
но
чаще
— деньги.
Değiştirir
insanları
bir
anda
Меняют
людей
в
одночасье.
Hiç
bunları
kendine
dert
etmeye
değer
mi?
Стоит
ли
принимать
все
это
близко
к
сердцу?
Şu
kısacık
ömürler
yeter
mi?
Хватит
ли
на
это
нашей
короткой
жизни?
Hoş
gör
sen
affet
gitsin
aldırma
Прости
же,
отпусти,
не
обращай
внимания.
Büyüklük
sende
kalsın
sonunda
Величие
пусть
останется
при
тебе.
Sen
sarıl
o
sana
sarılmazsa
Ты
обними,
даже
если
он
не
обнимет.
Sen
unut
unutmazsa
Ты
забудь,
даже
если
он
не
забудет.
Hangimiz
uğramadık
sanki
haksızlıklara
Разве
каждый
из
нас
не
сталкивался
с
несправедливостью?
Dinle
beni
sakın
uyma
şeytana
Послушай
меня,
не
слушай
дьявола.
Pişman
oluyor
herkes
sonra
yaptıklarına
Все
потом
жалеют
о
содеянном.
Esir
olma
boş
yere
gururuna
Не
будь
рабом
своей
гордости.
Hiç
bunları
kendine
dert
etmeye
değer
mi?
Стоит
ли
принимать
все
это
близко
к
сердцу?
Şu
kısacık
ömürler
yeter
mi?
Хватит
ли
на
это
нашей
короткой
жизни?
Hoş
gör
sen
affet
gitsin
aldırma
Прости
же,
отпусти,
не
обращай
внимания.
Büyüklük
sende
kalsın
sonunda
Величие
пусть
останется
при
тебе.
Sen
sarıl
o
sana
sarılmazsa
Ты
обними,
даже
если
он
не
обнимет.
Sen
unut
unutmazsa
Ты
забудь,
даже
если
он
не
забудет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Macias, Fikret şeneş
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.